| Листопад — печальне диво, це журба дерев знову осінь у полон серця бере.
| Ноябрь — печальное чудо, это печаль деревьев снова осень в плен сердца берет.
|
| Так буває, опадає листя восени, так ранком опадають наші сни.
| Так бывает, опадают листья осенью, так утром опадают наши сны.
|
| Тихо сльози опадають, тихо йде любов, мовчання — вирок більшості розмов.
| Тихо слезы опадают, тихо идет любовь, молчание — приговор большинства разговоров.
|
| Опадають наші роки тихо в сон-траву, я сни колишні бачу наяву.
| Опадают наши годы тихо в сон-траву, ясны бывшие вижу наяву.
|
| Приспів:
| Припев:
|
| Листопад загублених надій, неставшихся подій і нездійсненних та даремних моїх
| Ноябрь потерянных надежд, несостоявшихся событий и несбывшихся и бесполезных моих
|
| мрій.
| мечт.
|
| Мій сад до осені пустий, його давно покинув ти і заміта сліпа печаль твої сліди.
| Мой сад до осени пуст, его давно бросил ты и замета слепая печаль твои следы.
|
| Не пиши листів прощання — я прощаю все, нас доля, наче листя, рознесе.
| Не пиши писем прощания — я прощаю все, нас судьба, как листья, разнесет.
|
| Не кидай на вітер слово — птахом полетить у неба бірюзового блакить.
| Не бросай на ветер слово — птица полетит в небо бирюзовой лазури.
|
| Приспів:
| Припев:
|
| Листопад загублених надій, неставшихся подій і нездійсненних та даремних моїх
| Ноябрь потерянных надежд, несостоявшихся событий и несбывшихся и бесполезных моих
|
| мрій.
| мечт.
|
| Мій сад до осені пустий, його давно покинув ти і заміта сліпа печаль твої сліди.
| Мой сад до осени пуст, его давно бросил ты и замета слепая печаль твои следы.
|
| Осінь серце полонила, та не назавжди, про листопад колись згадаєш ти.
| Осень сердце пленила, но не навсегда, о ноябре когда-нибудь вспомнишь ты.
|
| Як журилися дерева в розставання час, як осінь раптом розлучила нас.
| Как печалились деревья в расставание время, как осень вдруг разлучила нас.
|
| Приспів:
| Припев:
|
| Листопад загублених надій, неставшихся подій і нездійсненних та даремних моїх
| Ноябрь потерянных надежд, несостоявшихся событий и несбывшихся и бесполезных моих
|
| мрій.
| мечт.
|
| Мій сад до осені пустий, його давно покинув ти і заміта сліпа печаль твої сліди. | Мой сад до осени пуст, его давно бросил ты и замета слепая печаль твои следы. |