| I know she looks like an open book
| Я знаю, что она похожа на открытую книгу
|
| But if you took another look
| Но если вы взглянете еще раз
|
| You just might discover
| Вы просто можете обнаружить
|
| What’s under her obvious cover
| Что у нее под явным прикрытием
|
| Toy doll
| Игрушечная кукла
|
| No, she don’t want that name
| Нет, она не хочет это имя
|
| And if she gotta play that game
| И если она должна играть в эту игру
|
| Then you gotta love her
| Тогда ты должен любить ее
|
| Think comin', don’t walk past, runnin' away
| Думай, иди, не проходи мимо, убегай
|
| Treat her like a lady
| Обращайся с ней как с леди
|
| Show her you’re proud of her
| Покажите ей, что вы гордитесь ею
|
| Love her like your baby
| Люби ее, как своего ребенка
|
| Stop playing games with her
| Хватит играть с ней в игры
|
| Treat her like a lady, yeah
| Обращайся с ней как с леди, да
|
| Show her or just go before you start
| Покажи ей или просто иди, прежде чем начать
|
| Snap, pop, it’s easy as one, two, three
| Щелкни, поп, это просто как раз, два, три
|
| You thought you had it made with her
| Вы думали, что сделали это с ней
|
| Forget it, she´s Julia Rover
| Забудь, она Джулия Ровер
|
| She´s not a pushover
| Она не пустяк
|
| Oh, hey, you, she’d give and you know she would
| О, эй, ты, она бы дала, и ты знаешь, что она бы
|
| And love her like a good boy should
| И любить ее, как хороший мальчик должен
|
| But don’t treat her like any other
| Но не относитесь к ней, как к любой другой
|
| Ooh, she wants a lover
| О, она хочет любовника
|
| Treat her like a lady
| Обращайся с ней как с леди
|
| Show her you’re proud of her
| Покажите ей, что вы гордитесь ею
|
| Love her like your baby
| Люби ее, как своего ребенка
|
| Stop playing games with her
| Хватит играть с ней в игры
|
| Treat her like a lady, yeah
| Обращайся с ней как с леди, да
|
| Show her or just go before you start
| Покажи ей или просто иди, прежде чем начать
|
| Baby, don’t lie to her
| Детка, не лги ей
|
| Don’t even try with her
| даже не пытайся с ней
|
| If you don’t love all the way
| Если ты не любишь всю дорогу
|
| Say goodbye to her
| Попрощайтесь с ней
|
| Treat her like a lady
| Обращайся с ней как с леди
|
| Stop playing games with her
| Хватит играть с ней в игры
|
| Love her like a lady
| Люби ее как леди
|
| Show her you’re proud of her
| Покажите ей, что вы гордитесь ею
|
| Treat her like a lady
| Обращайся с ней как с леди
|
| Stop playing games with her | Хватит играть с ней в игры |