| My phone is off the hook,
| Мой телефон отключен,
|
| You’re cramping up my style.
| Вы ограничиваете мой стиль.
|
| I can’t believe you feel neglected,
| Я не могу поверить, что ты чувствуешь себя забытым,
|
| You are such a child.
| Ты такой ребенок.
|
| I’m going off the edge,
| Я схожу с ума,
|
| I think you too obsessed.
| Я думаю, вы слишком одержимы.
|
| You’re so attached.
| Вы так привязаны.
|
| I’m about to unthe phone,
| Я собираюсь отключить телефон,
|
| It needs a rest.
| Ему нужен отдых.
|
| Won’t leave me alone,
| Не оставит меня в покое,
|
| Get a busy tone,
| Получить занятый тон,
|
| Stuck inside my home,
| Застрял в моем доме,
|
| I’m going crazy.
| Я схожу с ума.
|
| Need a little space,
| Нужно немного места,
|
| I am sick of your face,
| Меня тошнит от твоего лица,
|
| Now a mental place,
| Теперь умственное место,
|
| What have you done to me?
| Что ты сделал со мной?
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| You want make me insane.
| Ты хочешь свести меня с ума.
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| It’s disturbing I forgot to mention.
| Это беспокоит, я забыл упомянуть.
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| You want make me insane.
| Ты хочешь свести меня с ума.
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| Thing I craving some other attention.
| Я жажду другого внимания.
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| You want make me insane.
| Ты хочешь свести меня с ума.
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| Yes I’m for you but you never listen.
| Да, я за тебя, но ты никогда не слушаешь.
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| You want make me insane.
| Ты хочешь свести меня с ума.
|
| I’m insane,
| я сумасшедший,
|
| End up single but I know what I’m missing.
| Останусь одинокой, но я знаю, чего мне не хватает.
|
| You’re suffocating me,
| Ты душишь меня,
|
| I need some room to stop.
| Мне нужно место, чтобы остановиться.
|
| I’m locked up in a room,
| Я заперт в комнате,
|
| And you’re tho one that has a key.
| И ты тот, у кого есть ключ.
|
| I make just no mistake,
| Я просто не ошибаюсь,
|
| I think I want to break,
| Я думаю, что хочу сломаться,
|
| And if we jump then it’s my sanity that you will take.
| А если мы прыгнем, то мое здравомыслие ты заберешь.
|
| Won’t leave me alone,
| Не оставит меня в покое,
|
| Get a busy tone,
| Получить занятый тон,
|
| Stuck inside my home,
| Застрял в моем доме,
|
| I’m going crazy.
| Я схожу с ума.
|
| Need a little space,
| Нужно немного места,
|
| I am sick of your face,
| Меня тошнит от твоего лица,
|
| Now a mental place,
| Теперь умственное место,
|
| What have you done to me?
| Что ты сделал со мной?
|
| Let’s bring it back to reality,
| Вернемся к реальности,
|
| It’s time to respect my boundaries.
| Пришло время уважать мои границы.
|
| You’re pressuring to get close to me,
| Ты пытаешься приблизиться ко мне,
|
| I think I’m ready for some space.
| Думаю, я готов к некоторому пространству.
|
| Give me back my space.
| Верните мне мое место.
|
| Give me back my space
| Верните мне мое место
|
| It’s disturbing I forgot to mention.
| Это беспокоит, я забыл упомянуть.
|
| Thing I’m craving some other attention. | Я жажду другого внимания. |