| The big gun tells you what your life is worth | Большая пушка называет цену твоей жизни, |
| What do we deserve before we end the earth | Что мы заслужили перед тем, как уничтожим землю? |
| If they will try to push you far away | Если они решат оттеснить тебя, |
| Would you stay | Останешься ли ты |
| And take a stand | И постоишь за себя? |
| Would you stay with gun in hand | Останешься ли с оружием в руках? |
| They protect the land | Они защищают землю, |
| They protect the land | Они защищают землю. |
| | |
| Those who protect the land | Те, кто защищают землю, |
| Those who protect the land | Те, кто защищают землю, |
| Those who protect | Те, кто защищают. |
| | |
| The enemy of man is his own decay | Враг человека — его собственная гниль. |
| If they're evil now then evil they will stay | Если они злые сейчас, то такими они и останутся, |
| They will try to push you far away | Они попытаются оттеснить тебя подальше, |
| Would you stay and take a stand | Останешься ли ты и постоишь за себя? |
| Would you stay with gun in hand | Останешься ли с оружием в руках? |
| They protect the land | Они защищают землю, |
| They protect the land | Они защищают землю, |
| They protect the land | Они защищают землю. |
| | |
| Our history and victory and legacy we send | Нашу историю, победу и наследие |
| From scavengers and invaders those who protect the land | От падальщиков и захватчиков отстоим мы, те, кто защищают землю. |
| Those who protect the land | Те, кто защищают землю, |
| Those who protect | Те, кто защищают, |
| Those who protect the land | Те, кто защищают землю, |
| Those who protect | Те, кто защищают. |
| | |
| Some were forced to foreign lands | Кто-то был вынужден уехать в чужие земли, |
| Some would lay dead on the sand | Кто-то остался лежать мёртвым на песке, |
| Would you stay and take command | Ты бы остался командовать? |
| Would you stay with gun in hand (with gun in hand) | Ты бы остался с оружием в руках? |
| They protect the land | Они защищают землю, |
| They protect the land | Они защищают землю, |
| They protect the land | Они защищают землю. |
| | |
| Our history and victory and legacy we send | Нашу историю, победу и наследие |
| From scavengers and invaders those who protect the land | От падальщиков и захватчиков отстоим мы, те, кто защищают землю. |
| Our history and victory and legacy we send | Нашу историю, победу и наследие |
| From scavengers and invaders those who protect | От падальщиков и захватчиков отстоим мы, те, кто защищают, |
| Those who protect the land | Те, кто защищают землю, |
| Those who protect the land | Те, кто защищают землю, |
| Those who protect | Те, кто защищают, |
| Those who protect the land | Те, кто защищают землю, |
| Those who protect | Те, кто защищают. |