| I'll wait here,
| Я подожду здесь,
|
| You're crazy,
| Ты спятил,
|
| Those vicious streets are filled with strays,
| Эти порочные улицы полны бродяг,
|
| You should have never gone to Hollywood.
| Тебе не следовало ехать в Голливуд.
|
| They find you,
| Они находят тебя,
|
| Two-time you,
| Дважды ты,
|
| Say you're the best they've ever seen,
| Скажи, что ты лучший, кого они когда-либо видели,
|
| You should have never trusted Hollywood.
| Никогда не надо было доверять Голливуду.
|
| I wrote you,
| Я написал тебе,
|
| And told you,
| И сказал тебе,
|
| You were the biggest fish out here,
| Ты был здесь самой большой рыбой,
|
| You should have never gone to Hollywood.
| Тебе не следовало ехать в Голливуд.
|
| They take you,
| Они берут тебя,
|
| And make you,
| И сделать тебя,
|
| They look at you in disgusting ways,
| Они смотрят на тебя отвратительно,
|
| You should have never trusted Hollywood.
| Никогда не надо было доверять Голливуду.
|
| I was standing on the wall,
| Я стоял на стене,
|
| Feeling ten feet tall,
| Чувствуя себя ростом в десять футов,
|
| All you maggots smoking fags on Santa Monica Boulevard,
| Все вы, личинки, курите сигареты на бульваре Санта-Моника,
|
| This is my front page,
| Это моя главная страница,
|
| This is my new age,
| Это мой новый век,
|
| All you bitches put your hands in the air and wave them like you just don't care.
| Все вы, суки, поднимаете руки вверх и машете ими, как будто вам все равно.
|
| All you maggots smoking fags out there on Sunset Boulevard.
| Все вы, черви, курите сигареты там, на бульваре Сансет.
|
| All you bitches put your hands in the air and wave them like you just don't care.
| Все вы, суки, поднимаете руки вверх и машете ими, как будто вам все равно.
|
| Phony people come to pray,
| Фальшивые люди приходят молиться,
|
| Look at all of them beg to stay,
| Посмотрите, как все они умоляют остаться,
|
| Phony people come to pray.
| Фальшивые люди приходят молиться.
|
| (The lines in the letter said, "We have gone to Hackensack")
| (Строки в письме гласили: «Мы отправились в Хакенсак»)
|
| Look at all of them beg to stay
| Посмотрите, как все они умоляют остаться
|
| Phony people come to pray.
| Фальшивые люди приходят молиться.
|
| All you maggots smoking fags on Santa Monica Boulevard,
| Все вы, личинки, курите сигареты на бульваре Санта-Моника,
|
| All you maggots smoking fags out there on Sunset Boulevard.
| Все вы, черви, курите сигареты там, на бульваре Сансет.
|
| All you maggots smoking fags out there on Hollywood Boulevard.
| Все вы, черви, курите сигареты на Голливудском бульваре.
|
| You should have never trusted Hollywood.
| Никогда не надо было доверять Голливуду.
|
| You should have never gone to Hollywood.
| Тебе не следовало ехать в Голливуд.
|
| All you bitches put your hands in the air and wave them like you just don't care.
| Все вы, суки, поднимаете руки вверх и машете ими, как будто вам все равно.
|
| You should have never trusted Hollywood. | Никогда не надо было доверять Голливуду. |