| I don’t know what to think of, when I think of you.
| Я не знаю, о чем думать, когда думаю о тебе.
|
| Your heart? | Твое сердце? |
| Your name?
| Твое имя?
|
| What did you want us to think of when we thought of you.
| О чем вы хотели, чтобы мы думали, когда думали о вас.
|
| Your face? | Твое лицо? |
| Your clothes?
| Ваша одежда?
|
| When you closed your eyes, what did you see? | Когда вы закрыли глаза, что вы увидели? |
| Who is the person that you were in
| Кто тот человек, в котором вы были
|
| your dreams?
| твои мечты?
|
| I want to know them too, I would embrace the truth
| Я тоже хочу их знать, я бы принял правду
|
| I know your mountain seemed too tall to climb,
| Я знаю, твоя гора казалась слишком высокой, чтобы взобраться на нее,
|
| and you just had to close your eyes,
| и тебе просто нужно было закрыть глаза,
|
| and see the person
| и увидеть человека
|
| that you felt you had to hide
| что вы чувствовали, что должны были скрыть
|
| I don’t know what to think of, when I think of you. | Я не знаю, о чем думать, когда думаю о тебе. |
| Your smile? | Твоя улыбка? |
| Your words?
| Ваши слова?
|
| What did you want us to think of when we thought of you.
| О чем вы хотели, чтобы мы думали, когда думали о вас.
|
| Your art? | Ваше искусство? |
| Your name?
| Твое имя?
|
| When you closed your eyes, what did you see? | Когда вы закрыли глаза, что вы увидели? |
| Who is the person that you were in
| Кто тот человек, в котором вы были
|
| your dreams
| твои мечты
|
| I want to know them too, so I can think of you
| Я тоже хочу знать их, чтобы думать о тебе
|
| I know your mountain seemed too tall to climb,
| Я знаю, твоя гора казалась слишком высокой, чтобы взобраться на нее,
|
| and you just had to close your eyes | и тебе просто нужно было закрыть глаза |