| We used to ride and die together
| Раньше мы ездили и умирали вместе
|
| Sleepin' in the dark, remember
| Сон в темноте, помни
|
| I told you that you made me better
| Я сказал тебе, что ты сделал меня лучше
|
| We should have had it all, had it all
| У нас должно было быть все, было все
|
| We used to fall apart together
| Мы разваливались вместе
|
| You had me from the start, remember
| Ты был со мной с самого начала, помни
|
| And I saw you playing in the dark
| И я видел, как ты играл в темноте
|
| Putting out the fire in my heart
| Тушить огонь в моем сердце
|
| Let’s go back to the start
| Давай вернемся к началу
|
| We don’t even talk like we used to
| Мы даже не разговариваем, как раньше
|
| We don’t even touch like we used to
| Мы даже не прикасаемся, как раньше
|
| We don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах
|
| We don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах
|
| Wish I could erase what I just saw
| Хотел бы я стереть то, что только что видел
|
| Take a couple days back in time
| Вернитесь на пару дней назад
|
| We don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах
|
| No we don’t see eye to eye
| Нет, мы не сходимся во взглядах
|
| We don’t see eye to eye, we don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах, мы не сходимся во взглядах
|
| We don’t see eye to eye, no we don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах, нет, мы не сходимся во взглядах
|
| Bonnie to my Clyde, remember
| Бонни моему Клайду, помни
|
| You told me it would be (in) November
| Вы сказали мне, что это будет (в) ноябре
|
| Reaching for the sky together
| Дотянуться до неба вместе
|
| We could have had it all, had it all
| У нас могло бы быть все, было бы все
|
| Underneath the tide together
| Под водой вместе
|
| Swimmin' in your eyes, remember
| Плаваю в твоих глазах, помни
|
| We used to ride the train, read each other’s brain
| Мы ездили на поезде, читали мысли друг друга
|
| I used to know you better than everyone else
| Раньше я знал тебя лучше, чем все остальные
|
| We don’t even talk like we used to
| Мы даже не разговариваем, как раньше
|
| We don’t even touch like we used to
| Мы даже не прикасаемся, как раньше
|
| We don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах
|
| We don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах
|
| Wish I could erase what I just saw
| Хотел бы я стереть то, что только что видел
|
| Take a couple days back in time
| Вернитесь на пару дней назад
|
| We don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах
|
| No we don’t see eye to eye
| Нет, мы не сходимся во взглядах
|
| We don’t see eye to eye, we don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах, мы не сходимся во взглядах
|
| We don’t see eye to eye, we don’t see eye to eye
| Мы не сходимся во взглядах, мы не сходимся во взглядах
|
| We used to ride the train, read each other’s brain
| Мы ездили на поезде, читали мысли друг друга
|
| We used to ride the train | Мы ездили на поезде |