Перевод текста песни Ara o Mai - Super 3, ROC

Ara o Mai - Super 3, ROC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ara o Mai, исполнителя - Super 3
Дата выпуска: 20.10.2013
Язык песни: Каталанский

Ara o Mai

(оригинал)
Sempre he pensat,
que tard o d´hora,
arribaria aquell moment,
en que tu i jo ens podriem dir les coses,
que hauriem d’haver dit fa temps.
T´he somiat,
i encara em sento,
somiant despert quan hi ets,
però cada cop que vull tocar-lo,
el somni desapareix,
i no puc seguir esperant.
Podràs guardar un record,
d’allò que ja no tens,
però del que no ha passat,
no en queda res,
i és ara o mai,
perque ara hi ha algú nou,
que m’ha parlat d’amor,
i sento que el meu cor es trenca en dos.
Com una flor que es va marcint,
mentre el temps ens va passant,
aquests moments han anat fonent-se,
i pot ser que tornin mai.
Si algú dels dos obrís la porta,
si almenys haguessim fet un pas,
potser que avui podria dir-te,
si això comença o ha acabat,
però no puc seguir esperant.
Podràs guardar un record,
d’allò que ja no tens,
però del que no ha passat,
no en queda res,
i és ara o mai,
perque ara hi ha algú nou,
que m’ha parlat d’amor,
i sento que el meu cor es trenca en dos,
i és ara o mai,
ja no hi haurà una altra oportunitat,
perdrem l’amor que no hem trobat.
Podràs guardar un record,
d’allò que ja no tens,
però del que no ha passat,
no en queda res,
i és ara o mai,
perque ara hi ha algú nou,
que m’ha parlat d’amor,
i sento que el meu cor es trenca en dos,
es trenca en dos.
(Gracias a Mireia por esta letra)
(перевод)
Я всегда думал,
что рано или поздно
это время придет
чтобы мы с тобой могли рассказать друг другу вещи,
то, что мы должны были сказать давным-давно.
Я мечтал о тебе
и я все еще чувствую
мечтая, когда ты рядом,
но каждый раз, когда я хочу прикоснуться к нему,
сон исчезает,
и я не могу больше ждать.
Вы сможете сохранить память,
того, чего у тебя больше нет,
но о том, что не случилось,
ничего не осталось,
и сейчас или никогда
потому что теперь есть кто-то новый,
кто сказал мне о любви,
и я чувствую, как мое сердце разбивается на две части.
Как увядший цветок,
Пока время проходит мимо нас,
эти мгновения таяли,
и они могут никогда не вернуться.
Если бы кто-нибудь из нас открыл дверь,
если бы мы сделали хотя бы шаг,
может быть, сегодня я мог бы сказать вам
если это началось или закончилось,
но я не могу продолжать ждать.
Вы сможете сохранить память,
того, чего у тебя больше нет,
но о том, что не случилось,
ничего не осталось,
и сейчас или никогда
потому что теперь есть кто-то новый,
кто сказал мне о любви,
и я чувствую, как мое сердце разбивается надвое,
и сейчас или никогда
другого шанса не будет,
мы потеряем любовь, которую не нашли.
Вы сможете сохранить память,
того, чего у тебя больше нет,
но о том, что не случилось,
ничего не осталось,
и сейчас или никогда
потому что теперь есть кто-то новый,
кто сказал мне о любви,
и я чувствую, как мое сердце разбивается надвое,
он ломается надвое.
(Спасибо Мирее за это письмо)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!