
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: The Bicycle Music Company
Язык песни: Английский
Disappear(оригинал) |
Of course |
We’re miles away from home |
We sink like stones |
And we’re lost beneath the waves |
Not a trace to mark the graves |
Lost and tired |
And chained |
Of course |
We plan the great escape |
We drag our fate around the razor wire |
But our fear keeps us in line |
Turn me inside out this time |
Looking back the place that I come from |
Disappeared |
Turn my face |
To the place where I go into the sun |
Disappear into the sun |
Lost and tired |
And chained |
I know |
What sleeps inside my heart |
There’s a path that starts |
With a single step at dawn |
Though the road goes on and on |
Turn me inside out this time |
Looking back the place that I come from |
Disappeared |
Turn my face |
To the place where I go into the sun |
Disappear into the sun |
Turn me inside out this time |
Looking back the place that I come from |
Disappeared |
Turn my face |
To the place where I go into the sun |
Disappear into the sun |
(Deep inside a song a thousand miles away) |
(Every moment the start of a greater day) |
(Running to a field a world we’ll find) |
And now |
The time has come for me |
I must break free |
From the prison I have made |
And to face the way ahead |
Turn me inside out this time |
Looking back the place that I come from |
Disappeared |
Turn my face |
To the place where I go into the sun |
Disappear into the sun |
Disappear into the sun |
Disappear into the sun |
Исчезнуть(перевод) |
Конечно |
Мы далеко от дома |
Мы тонем, как камни |
И мы потерялись под волнами |
Ни следа, чтобы отметить могилы |
Потерянный и уставший |
И прикованный |
Конечно |
Мы планируем великий побег |
Мы тянем нашу судьбу по колючей проволоке |
Но наш страх держит нас в узде |
На этот раз выверни меня наизнанку |
Оглядываясь назад, откуда я родом |
Исчез |
Поверни мое лицо |
В место, где я иду на солнце |
Исчезнуть на солнце |
Потерянный и уставший |
И прикованный |
Я знаю |
Что спит в моем сердце |
Путь начинается |
Одним шагом на рассвете |
Хотя дорога продолжается и продолжается |
На этот раз выверни меня наизнанку |
Оглядываясь назад, откуда я родом |
Исчез |
Поверни мое лицо |
В место, где я иду на солнце |
Исчезнуть на солнце |
На этот раз выверни меня наизнанку |
Оглядываясь назад, откуда я родом |
Исчез |
Поверни мое лицо |
В место, где я иду на солнце |
Исчезнуть на солнце |
(Глубоко внутри песни за тысячу миль) |
(Каждое мгновение — начало великого дня) |
(Бег в поле мир, который мы найдем) |
И сейчас |
Пришло время для меня |
я должен вырваться на свободу |
Из тюрьмы я сделал |
И идти вперед |
На этот раз выверни меня наизнанку |
Оглядываясь назад, откуда я родом |
Исчез |
Поверни мое лицо |
В место, где я иду на солнце |
Исчезнуть на солнце |
Исчезнуть на солнце |
Исчезнуть на солнце |
Название | Год |
---|---|
In Circles | 2009 |
Pillars | 2007 |
Seven | 2009 |
Song About an Angel | 2009 |
Faces In Disguise | 1999 |
48 | 2009 |
47 | 2009 |
Shadows | 2009 |
Novum Vetus | 2024 |
Round | 2009 |
The Blankets Were the Stairs | 2009 |
Red Elephant | 2009 |
One | 1999 |
Guitar And Video Games | 2007 |
Pheurton Skeurto | 2009 |
Every Shining Time You Arrive | 2007 |
Grendel | 2009 |
Sometimes | 2009 |
Killed By An Angel | 1999 |
Roses In Water | 2007 |