| Is this a dream, Dream of infinity
| Это сон, Мечта о бесконечности
|
| Looking through the eyes of death what do you feel?
| Глядя глазами смерти, что ты чувствуешь?
|
| He who stares but never sees inside the addled mind of deep thoughts
| Тот, кто смотрит, но никогда не заглядывает внутрь спутанного ума глубоких мыслей
|
| Thoughts to be
| Мысли, чтобы быть
|
| Lost in dreams of one thousand deeds done
| Потерянный в мечтах о тысяче сделанных дел
|
| Burden with fear, fear of fate
| Бремя страха, страха перед судьбой
|
| Fall to the depths of those weeping with desire
| Падайте в глубины тех, кто плачет от желания
|
| Cold hearts of pain, bleeding to bestow
| Холодные сердца боли, кровотечения, чтобы даровать
|
| Longong for an end
| Лонгонг для конца
|
| Fall to the depths of viewless thoughts and thoughtless views
| Падение в глубины безвидных мыслей и бездумных взглядов
|
| Self-realization obsessed by death
| Самореализация, одержимая смертью
|
| Death stares but never sees, lost in debt of a thousand deeds
| Смерть смотрит, но не видит, потерявшись в долгах тысячи дел
|
| Always is, never was myself
| Всегда, никогда не был собой
|
| In a moment all thought is lost
| Через мгновение все мысли потеряны
|
| All senses run dry | Все чувства иссякают |