Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better off Without You, исполнителя - Summer Camp.
Дата выпуска: 01.03.2015
Язык песни: Английский
Better off Without You(оригинал) |
Stop callin' me late at night, |
To talk about what’s wrong, |
I don’t care anymore, |
You waved that right so long, |
It’s so annoying when you whine, |
You were always wasting my time, |
I used to care and want you back, |
But now I think you’re going off track, |
And if you said you’re never comin' back, |
I’d Be so happy, I’d Be so happy, |
I’d laugh the whole night long. |
I’m better off without you, |
We both know that it’s true, |
I’m better off without you, |
Stop calling me, you gotta stop callin', |
Stop calling me, oh gotta stop, |
Talking to all my friends, |
They told me when we split, |
They didn’t ever like you, |
Now they’ve lost all sympathy, |
It’s so embarrassing when you cry, |
You were always spreading these lies, |
I used to miss you all the time, |
But now I think you’re not so fine, |
And if you said you’d never waste my time, |
I’d be so happy, I’d be so happy, |
I’d laugh the whole night long, |
I’m better off without you, |
We both know that it’s true, |
I’m better off without you, |
There is no need, There is no need, |
There is no need, there is no me and you. |
He doesn’t want you, can’t you see? |
He doesn’t love, why won’t you listen to me? |
He doesn’t want you, can’t you see? |
He doesn’t want, why won’t you listen to me? |
I’m better off without you, |
We both know that it’s true, |
I’m better off without you, |
Stop calling me, you gotta stop callin', |
Stop calling me, you gotta stop callin', |
Stop calling me, you gotta stop! |
Мне будет лучше Без Тебя(перевод) |
Перестань звать меня поздно ночью, |
Чтобы поговорить о том, что не так, |
мне уже все равно, |
Ты так долго махал этим правом, |
Так раздражает, когда ты ноешь, |
Ты всегда зря тратил мое время, |
Раньше я заботился и хотел, чтобы ты вернулся, |
Но теперь я думаю, что ты сбиваешься с пути, |
И если ты сказал, что никогда не вернешься, |
Я был бы так счастлив, я был бы так счастлив, |
Я бы смеялся всю ночь. |
Я лучше без тебя, |
Мы оба знаем, что это правда, |
Я лучше без тебя, |
Перестань звонить мне, ты должен перестать звонить, |
Перестань звать меня, о, надо остановиться, |
Разговаривая со всеми моими друзьями, |
Они сказали мне, когда мы расстались, |
Они никогда не любили тебя, |
Теперь они потеряли всякое сочувствие, |
Так неловко, когда ты плачешь, |
Вы всегда распространяли эту ложь, |
Я все время скучал по тебе, |
Но теперь я думаю, что ты не так хорош, |
И если бы ты сказал, что никогда не будешь тратить мое время попусту, |
Я был бы так счастлив, я был бы так счастлив, |
Я бы смеялся всю ночь, |
Я лучше без тебя, |
Мы оба знаем, что это правда, |
Я лучше без тебя, |
Не надо, Не надо, |
Нет нужды, нет меня и тебя. |
Он не хочет тебя, разве ты не видишь? |
Он не любит, почему ты не слушаешь меня? |
Он не хочет тебя, разве ты не видишь? |
Он не хочет, почему ты не слушаешь меня? |
Я лучше без тебя, |
Мы оба знаем, что это правда, |
Я лучше без тебя, |
Перестань звонить мне, ты должен перестать звонить, |
Перестань звонить мне, ты должен перестать звонить, |
Перестань звать меня, ты должен остановиться! |