| 사람들은 모르겠지
| люди не знают
|
| 니가 나를 너무 귀여워해서 부러워하겠지
| ты бы позавидовал мне, что я такой милый
|
| 너는 니가 뭐라도, 뭐라도, 뭐라도, 뭐라도 된 줄 알겠지
| Вы могли бы подумать, что вы были чем угодно, чем угодно, чем угодно, чем угодно
|
| 좀, 좀, 좀
| некоторые, некоторые, некоторые
|
| 고분고분할 수 없니?
| Разве ты не можешь быть послушным?
|
| 말대꾸 좀 안 할 수 없니?
| Ты не можешь поговорить со мной?
|
| 내가 원하는 옷에 너를 맞출 수 있겠니?
| Могу я подогнать тебя в той одежде, которую хочу?
|
| 자격을 좀 갖춰주겠니?
| Не могли бы вы квалифицировать меня?
|
| 라고 하네
| сказать
|
| 내게 분노조절장애 오게
| у меня расстройство контроля над гневом
|
| 까고 있네
| я взламываю
|
| 원하지 않는 선물을 하네
| Дарить тебе подарок, который ты не хочешь
|
| 그래놓고 내게 아무것도 주질 않녜
| Но ты мне ничего не дашь
|
| 그동안 너를 만난 여자 언니들에게 감사해
| Спасибо девушкам, которые познакомились с вами за это время
|
| 너는 나를 지갑에 넣고
| ты положил меня в свой бумажник
|
| 니 맘대로 꺼내 썼어
| Я взял его и написал, как вам нравится
|
| 그래놓고 한다는 말이
| Вот что я говорю
|
| 너도 좋아하는 거 아니녜
| тебе это тоже не нравится
|
| Uh huh
| Ага
|
| Ignorant as baby 다 꺼지라 해
| Невежественный, как ребенок
|
| Ignorant a bliss buss another friend
| Невежественный блаженный автобус другого друга
|
| Diamond glitter no cap
| Алмазный блеск без крышки
|
| Baby sitters no way
| Няни ни в коем случае
|
| Not your pocket boy
| Не твой карманный мальчик
|
| Not your fucking toy
| Не твоя гребаная игрушка
|
| Sorry I’m not part of this story
| Извините, я не часть этой истории
|
| Sorry I’m not part of your glory
| Извините, я не часть вашей славы
|
| Yea hol' up you know my hair Midori
| Да, подожди, ты знаешь мои волосы Мидори
|
| Yea hol' up Japanese thot Minori
| Да, держите японскую шлюху Минори
|
| Yea hol' up hole in one I’m sorry
| Да, держи дыру в одном, извини
|
| Yea hol' up holding up it’s boring
| Да, подожди, это скучно
|
| 너는 나를 지갑에 넣고
| ты положил меня в свой бумажник
|
| 니 맘대로 꺼내 썼어
| Я взял его и написал, как вам нравится
|
| 그래놓고 한다는 말이
| Вот что я говорю
|
| 너도 좋아하는 거 아니녜 | тебе это тоже не нравится |