Перевод текста песни Yoksun Sen - Suat Suna

Yoksun Sen - Suat Suna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yoksun Sen , исполнителя -Suat Suna
Песня из альбома: Kayahan'ın En İyileri 1
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:K Majör

Выберите на какой язык перевести:

Yoksun Sen (оригинал)Yoksun Sen (перевод)
Nereden takılmışsa bir şarkı dudaklarımda Везде, где песня застряла на моих губах
Havada deniz kokusu Запах моря в воздухе
Aramızda denizler, yıllarımı çaldı yokluğun Моря между нами, твое отсутствие украло мои годы
Ağlasam, ağlar ıslanır Если я плачу, сети намокают
Denizlerde sen, hasretinde ben Ты в морях, я в твоей тоске
Yokluğun esiyor akşamlarda Твоё отсутствие дует по вечерам
Kadehlerde sen, çaresizim ben Ты в очках, я беспомощен
Yoksun sen yoksun ya akşamlarda Тебя нет, тебя нет, по вечерам
Sularda yorgun akşam, ben yangın telaşlarında Уставший вечер на водах, я в огне мчусь
Çırpınır kalbim çırpınır мое сердце трепещет
Gemiler geçer uzak, bir beyaz hüzün soluklarınır Корабли проходят далеко, белое дыхание печали
Çırpınır akşam çırpınır порхает вечерние порхает
Denizlerde sen, hasretinde ben Ты в морях, я в твоей тоске
Yokluğun esiyor akşamlarda Твоё отсутствие дует по вечерам
Kadehlerde sen, çaresizim ben Ты в очках, я беспомощен
Yoksun sen yoksun ya akşamlarda Тебя нет, тебя нет, по вечерам
Gel bir daha gitme hiç, hep gözümün önünde ol sen Приходи, никогда больше не уходи, будь всегда перед моими глазами
Hep yanımdaki resmin gibi Так же, как твоя фотография рядом со мной
Aramızda denizler, yıllarımı çaldı yokluğun Моря между нами, твое отсутствие украло мои годы
Ağlasam, ağlar ıslanır Если я плачу, сети намокают
Denizlerde sen, hasretinde ben Ты в морях, я в твоей тоске
Yokluğun esiyor akşamlarda Твоё отсутствие дует по вечерам
Kadehlerde sen, çaresizim ben Ты в очках, я беспомощен
Yoksun sen yoksun ya akşamlarda Тебя нет, тебя нет, по вечерам
Denizlerde sen, hasretinde ben Ты в морях, я в твоей тоске
Yokluğun esiyor akşamlarda Твоё отсутствие дует по вечерам
Kadehlerde sen, çaresizim ben Ты в очках, я беспомощен
Yoksun sen yoksun ya akşamlardaТебя нет, тебя нет, по вечерам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: