
Дата выпуска: 19.09.2011
Язык песни: Немецкий
Freundschaft(оригинал) | Дружба(перевод на русский) |
Es ist nicht leicht, | Тебе нелегко, |
es fällt dir schwer diesen Weg zu gehen, | Тягостно идти по этому пути, |
doch du weißt: Du bist nicht allein! | Но ты знаешь, что ты не одинок! |
Es sind deine Freunde, | Есть друзья, |
die immer zu dir stehen | Которые всегда рядом с тобой, |
auch in harten Zeiten dies wird nie vergehen! | И даже в тяжелые времена никогда тебя не покинут! |
- | - |
Freundschaft in alle Ewigkeit | Дружба навечно, |
Zusammenhalt besteht in jeder Zeit! | Сплоченность выдержит всё! |
Auch in dunkelsten Tagen weiss ich: | Даже в самые мрачные дни я знаю: |
Es gibt einen Halt! | Есть опора! |
Freundschaft für ewig | "Дружба навечно!" — |
Es nun erschallt! | Гремят слова. |
- | - |
Wir halten zusammen und nichts kann uns trennen | Мы держимся вместе, и ничто не может нас разлучить, |
Nichts auf dieser Welt! | Ничто в этом мире! |
Es ist unsere Freundschaft, | Наша дружба |
die ewig hält! | Продлится вечность! |
Nur unsere Freunde können uns verstehen | Только наши друзья могут нас понять, |
Nur unsere Freunde unseren Weg mitgehen! | Только наши друзья пройдут весь путь вместе с нами! |
- | - |
Freundschaft in alle Ewigkeit | Дружба навечно, |
Zusammenhalt besteht in jeder Zeit! | Сплоченность выдержит всё! |
Auch in dunkelsten Tagen weiss ich: | Даже в самые мрачные дни я знаю: |
Es gibt einen Halt! | Есть опора! |
Freundschaft für ewig — | "Дружба навечно!" - |
Es nun erschallt! | Гремят слова. |
- | - |
Wir werden ewig Freunde bleiben — | Мы навсегда останемся друзьями, |
Freundschaft in alle Ewigkeit! | Дружба навечно! |
Freundschaft(оригинал) |
Es ist nicht leicht, |
es fällt dir schwer diesen Weg zu gehen, |
doch du weißt: Du bist nicht allein! |
Es sind deine Freunde, |
die immer zu dir stehen |
auch in harten Zeiten dies wird nie vergehen! |
Freundschaft in alle Ewigkeit |
Zusammenhalt besteht in jeder Zeit! |
Auch in dunkelsten Tagen weiss ich: |
Es gibt einen Halt! |
Freundschaft für ewig |
Es nun erschallt! |
Wir halten zusammen und nichts kann uns trennen |
Nichts auf dieser Welt! |
Es ist unsere Freundschaft, |
die ewig hält! |
Nur unsere Freunde können uns verstehen |
Nur unsere Freunde unseren Weg mitgehen! |
Freundschaft in alle Ewigkeit |
Zusammenhalt besteht in jeder Zeit! |
Auch in dunkelsten Tagen weiss ich: |
Es gibt einen Halt! |
Freundschaft für ewig — |
Es nun erschallt! |
Wir werden ewig Freunde bleiben — |
Freundschaft in alle Ewigkeit! |
(перевод) |
Это не легко, |
Вам трудно идти по этому пути, |
но вы знаете: вы не одиноки! |
это твои друзья |
кто всегда рядом с тобой |
даже в трудные времена это никогда не исчезнет! |
Дружба навсегда |
Сплоченность есть во все времена! |
Даже в самые темные дни я знаю: |
Там остановка! |
Дружба навсегда |
Теперь это звучит! |
Мы держимся вместе, и ничто не может нас разлучить |
Ничего в этом мире! |
это наша дружба |
что длится вечно! |
Нас могут понять только наши друзья |
Нам идут только наши друзья! |
Дружба навсегда |
Сплоченность есть во все времена! |
Даже в самые темные дни я знаю: |
Там остановка! |
Дружба навсегда - |
Теперь это звучит! |
Мы будем друзьями навсегда — |
Дружба навсегда! |