Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pleure pas Stupeflip, исполнителя - Stupeflip.
Дата выпуска: 23.07.2018
Язык песни: Французский
Pleure pas Stupeflip(оригинал) |
Au revoir ! |
Au revoir ! |
Au revoir ! |
Au revoir |
Au revoir Stupeflip ! |
Pendant tellement d’années tu m’as tellement aidé |
Tu m’as appris tellement de choses |
Merci Stupeflip ! |
Un grand merci pour m’avoir ouvert les yeux ! |
Merci beaucoup Stupeflip ! |
Mais Je dois te dire quelque chose, surtout ne le prends pas |
mal mais je commence à en avoir marre |
Marre d'être devant l'écran d’ordinateur ! |
A te donner à manger chaque jour |
Alors j’ai décidé de tout envoyer balader ! |
Quoi? |
Qu’est-ce qu’on va faire des lapins? |
Bah on va les tuer ! |
Et faire des petits manteaux avec leurs peaux (of course ! |
) Quelle question… |
Petits manteaux qui tiendrons chaud l’hiver ! |
Quand tout le monde fait la gueule, on ne voit plus aucun petit oiseau dans le |
ciel, car ils sont terrés quelque part |
On les voit pas ces enculés, ces petits |
oiseaux de merde |
Putain mais qu’est-ce que je raconte l |
Quoi? |
Quoi ?? |
Mais trop pas ! |
Trop pas ! |
monsieur Stupeflip ! |
Car c’est fini fini fini ! |
Ok? |
Nan… ah mais nan |
Nan mais chiale pas Stupeflip |
(Pleure pas Stupeflip) |
Mais ouai mais y’a eu des moments |
sympaaaaaaaaaaa… |
(Pleure pas S) |
(Pleure pas Stup) |
Плачь не Ступефлип(перевод) |
Прощай ! |
Прощай ! |
Прощай ! |
До свидания |
До свидания, Ступефлип! |
За столько лет ты мне так помог |
Ты научил меня так много вещей |
Спасибо Ступефлип! |
Большое спасибо, что открыли мне глаза! |
Большое спасибо Stupeflip! |
Но я должен тебе кое-что сказать, пожалуйста, не принимай это |
плохо, но мне надоело |
Надоело сидеть перед экраном компьютера! |
Чтобы кормить вас каждый день |
Вот и решил все бросить! |
Какая? |
Что будем делать с кроликами? |
Ну, мы собираемся убить их! |
И шкурки из их шкур (конечно! |
) Какой вопрос… |
Маленькие шубки, которые согреют вас зимой! |
Когда все дуются, ты не видишь маленьких птичек в |
небо, потому что они где-то засели |
Ты не видишь этих ублюдков, этих маленьких |
дерьмовые птицы |
О чем, черт возьми, я говорю |
Какая? |
Что ?? |
Но не слишком много! |
Не слишком ! |
Мистер Ступефлип! |
Потому что все кончено! |
Хорошо? |
Нет ... ах, но нет |
Нет, но не ныть |
(Не плачь, Stupeflip) |
Но да, но были времена |
прикольноаааааааа… |
(Не плачь С) |
(Не плачь, тупица) |