| The Distance (оригинал) | Расстояние (перевод) |
|---|---|
| «The Distance» | "Расстояние" |
| It’s so sad to see | Это так грустно видеть |
| All of our bonds start to fade | Все наши связи начинают исчезать |
| I point the finger at you | Я указываю пальцем на тебя |
| I know you’re not to blame | Я знаю, что ты не виноват |
| And it makes me sick | И меня тошнит |
| To see how fast we turn our backs | Чтобы увидеть, как быстро мы поворачиваемся спиной |
| So quick to judge | Так быстро судить |
| And now so much time has passed | И вот так много времени прошло |
| I’m sorry | Мне жаль |
| I’m sorry | Мне жаль |
| This world has got the best of me | Этот мир получил лучшее от меня |
| And I pray- | И я молюсь- |
| And I pray | И я молюсь |
| I pray that I can break free | Я молюсь, чтобы я мог вырваться на свободу |
| There’s a time | Есть время |
| There’s a place | Есть место |
| I can’t be blind to this | Я не могу быть слеп к этому |
| So I-keep holding on | Так что я продолжаю держаться |
| In the back of my mind | В глубине души |
| I know it’s not the end | Я знаю, что это не конец |
| We move forward in life | Мы идем вперед по жизни |
| But I will always call you, my friends | Но я всегда буду звать вас, мои друзья |
| And our differences | И наши различия |
| Are what make a friendship last | Что делает дружбу последней |
| Let’s break down these walls | Давайте сломаем эти стены |
| It’s time-to forget the past | Пора забыть прошлое |
| I will keep holding on | я буду держаться |
