Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les chats d'Halfaouine, исполнителя - Strategie de Paix
Дата выпуска: 13.10.2022
Язык песни: Французский
Les chats d'Halfaouine(оригинал) |
Halfaouine bienvenue |
A chaque coin de rue, des chats errants |
Rien de bien méchants, ils passent leur temps à trainer, renifler les déchets |
laissés dehors. |
Désespérés, ils grattent aux portes pour dénicher la poule aux |
œufs d’or |
Le Saint Graal: un bout de carcasse ou les arêtes d’une dorade qu’on ne leur |
donnera qu'à condition qu’ils restent bien sages |
A cran, ils ont les crocs, se battent pour des miettes, s’abreuvent dans des |
flaques d’eau |
Ces chats-là se jettent sur les restes d’assiettes que quelques humains |
acceptent de leur faire cadeau. |
En fait… Juste ce qu’il faut pour qu’ils ne |
miaulent pas trop |
Les chats d Halfouine. |
V’la les gueules cassés. |
En vrai, certains font peur à |
voir. |
Dès le plus jeune âge, les yeux rouges de rage, le visage marqué de |
balafres |
Pour autant, la plupart sont magnifiques, d’un noir satin, des tâches de brun, |
à moitié blancs, subtil mélange un peu bâtard. |
Chacun est tellement différent. |
Y a que les humains qu’ont jamais vécu ici qui ne voient qu’une masse de «chats errants» |
A bien regarder, le port de la Goulette n’est pas si loin. |
Va pas chercher d’où |
vient cette palette de couleurs distinctes |
Et comme d’hab', ceux qui répondent aux critères du maitre s’en sortiront un |
peu mieux. |
Alors les tits-pe esquivent la pire misère en apprenant les règles |
du jeu. Sauve qui peut. |
Qu’est-ce tu veux? |
Pour les autres, la faim, le froid, les lieux malfamés… Ha les chats |
d’Halfaouine… |
Ce sont les seuls à tenir les murs, quand les rues s’vident |
La vie est rude, ils savent ruser, sortir les griffes faut bien survivre |
Climat violent, pour rien, le sang peut gicler |
Une pauvre histoire de territoires finit en drame meurtrier |
Certains parents élèvent leurs petits sur des cartons |
Ne laisse pas trainer ton chaton ou des voitures l'écraseront |
Presque chaque jour, des larmes pour les défunts |
Et demain la seule consolation sera le soutien des siens |
Ceux voués au même destin |
Et ce n’est pas prêt de changer vu que les chats ne font pas des chiens |
L’humain continue de faire sa loi et recadrer chaque dérive |
Au son «KssKss»: tous les chats se cachent sous les châssis des «gives «Pression permanente et en même temps, personne ne les chasse vraiment |
Ça vaut que dal une fourrure de chat errant |
Mais quand y aura plus assez de place pour les riches ailleurs |
Ils viendront, et là les chats seront la cible des bailleurs |
Les nouveaux habitants voudront des rues bien propres |
Qu’importe qu’il faille recourir au maintien de l’ordre |
Pire encore s’ils se mettent à construire un stade |
Les pelleteuses s’installent pour nettoyer le quartier avec leurs mains sales |
T’as qu'à voir le sort des chiens en Russie |
Les chats ont beau être là depuis longtemps, ils seront toujours en sursis |
Bienvenue à Halfaouine |
Là où il n’y qu’eux qui n’ont pas l’occas' d’voir Bouguarnine |
Les murs comme horizon à en devenir fou |
Tu les juges mais c’est déjà un miracle de tenir le coup |
Je ne sais pas pourquoi je vous racontais ça |
Je vais m’arrêter là, ce ne sont que des chats… |
Que des fulgaires chats errants |
Tout le monde s’en cogne, non? |
Les chats d’Halfaouine. |
Tunis, Alger, Bamako, Istanbul, Libreville, Kinshasa, Dakar et tous les |
quartiers de France |
Pour mes chiens d’la casse et mes chats errants |
Couplet de Nawel Ben Kraïem: |
Ceux qui voient clair la nuit, savent que tous les chats sont gris |
A défaut d'être gras, à défaut d’avoir le choix |
Mais les chats gris la nuit sont des chats en sursis |
Mais des chats qui sourient |
Oui des chats qui saisissent la valeur de la vie et la couleur du vice |
Une course perdue d’avance qui se construit dans l’errance |
Elle devient infinie, elle dure de jour et de nuit |
Elle est sur le qui-vive, oui, elle est inventive |
Force à ceux qui survivent |
Chats qui chantent ou qui chouinent |
(перевод) |
Халфауин добро пожаловать |
На каждом углу бездомные кошки |
Ничего страшного, они проводят время, нюхая мусор. |
оставил снаружи. |
В отчаянии они царапают двери, чтобы выкопать курицу с |
золотые яйца |
Святой Грааль: кусок туши или кости морского леща, которых вы не |
дадут только при условии, что останутся очень мудрыми |
На грани, у них клыки, дерутся за крохи, пьют |
фляги с водой |
Эти кошки набрасываются на оставшиеся тарелки, которые несколько человек |
согласен сделать им подарок. |
На самом деле... Достаточно, чтобы они не |
не мяукай слишком много |
Кошки Халфуина. |
Вот разбитые рты. |
По правде говоря, какой-то страх |
видеть. |
С раннего возраста глаза красные от ярости, лицо с пятнами |
шрамы |
Тем не менее, большинство из них красивые, атласно-черные, коричневые пятна, |
полубелый, тонкий микс немного побочный. |
Все такие разные. |
Только люди, которые когда-либо жили здесь, видят только массу «бродячих кошек». |
Если присмотреться, порт Ла Гулетт не так далеко. |
Не смотри откуда |
приходит эта отличная цветовая палитра |
И, как обычно, те, кто соответствует критериям мастера, преуспевают. |
немного лучше. |
Таким образом, дети избегают худших страданий, изучая правила |
игры. Спасите, кто сможет. |
Что ты хочешь? |
Для других голод, холод, позорные места... Ха коты |
Халфауин… |
Они единственные, кто держит стены, когда улицы пусты. |
Жизнь тяжелая, они знают, как обмануть, вытащить когти, ты должен выжить |
Жестокий климат, ни за что не может брызнуть кровь |
Плохая история территорий заканчивается убийственной драмой |
Некоторые родители воспитывают своих малышей на коробках |
Не оставляйте котенка лежать без дела, иначе его задавит машина. |
Почти каждый день слезы по погибшим |
А завтра единственным утешением будет поддержка своих |
Те, кто обречен на ту же судьбу |
И это не изменится, потому что кошки не делают собак. |
Человек продолжает создавать свой закон и переосмысливать каждый дрейф |
На звук "КссКсс": все коты прячутся под рамки "дает" Постоянное давление и при этом на них особо никто не охотится |
Стоит мех бродячей кошки |
Но когда в другом месте не хватает места для богатых |
Придут, а там кошки станут мишенью арендодателей |
Новые жители захотят чистых улиц |
Неважно, придется ли вам обращаться в правоохранительные органы |
Хуже, если они начнут строить стадион |
Экскаваторы настроены на уборку квартала своими грязными руками |
Посмотрите на бедственное положение собак в России. |
Кошки, возможно, существуют уже давно, они всегда будут в долг. |
Добро пожаловать в Халфауин |
Где только они не имеют возможности увидеть Бугуарнина |
Стены как горизонт, чтобы свести с ума |
Вы судите их, но это уже чудо держаться |
Я не знаю, почему я говорил тебе это |
Я остановлюсь на этом, они просто кошки... |
Только бездомные кошки |
Всем наплевать, верно? |
Полуфауинские кошки. |
Тунис, Алжир, Бамако, Стамбул, Либревиль, Киншаса, Дакар и все |
районы Франции |
Для моих собак со свалки и моих бродячих кошек |
Стих Науэля Бен Крайема: |
Кто хорошо видит ночью, тот знает, что все кошки серые. |
Не быть толстым, не иметь выбора |
Но серые коты ночью - коты в долг |
Но улыбающиеся коты |
Да, коты, понимающие ценность жизни и цвет порока |
Потерянная раса, построенная на блужданиях |
Он становится бесконечным, он длится день и ночь |
Она настороже, да, она изобретательна |
Сила тем, кто выживет |
Кошки, которые поют или скулят |