| Here we go again, floating in
| Здесь мы идем снова, плавая в
|
| Another brother needin' help
| Другой брат нуждается в помощи
|
| He just need to hold the hand
| Ему просто нужно держать руку
|
| Make moves, dealing with these fake dudes
| Делайте ходы, имея дело с этими фальшивыми парнями
|
| Notice how a snake moves
| Обратите внимание, как движется змея
|
| Tell 'em how we pay dues
| Расскажите им, как мы платим взносы
|
| Bang bang, shoot 'em up
| Пиф-паф, стреляй в них
|
| Brother need to loosen up
| Брату нужно расслабиться
|
| 'Bout to go to war again and all we do is suit 'em up
| «Насчет того, чтобы снова пойти на войну, и все, что мы делаем, это одеваем их
|
| I was 'bout to give it up
| Я собирался сдаться
|
| But I think they need us now
| Но я думаю, что мы нужны им сейчас
|
| Earned another power up and hit it to the
| Заработал еще одно усиление и ударил его по
|
| Didn’t write this, did it in my brain man
| Не написал это, сделал это в моем мозгу
|
| Russian roulette, another artist playing hangman
| Русская рулетка, еще один художник, играющий в палача
|
| Let’s play another game man
| Давай сыграем в другую игру, чувак
|
| We got a
| У нас есть
|
| Make another bad move, make a another skip turn
| Сделайте еще один плохой ход, сделайте еще один пропущенный поворот
|
| Funny how we live an learn, give and earn
| Забавно, как мы живем, учимся, отдаем и зарабатываем
|
| I don’t really know, they say the chronic make the liver burn
| Я действительно не знаю, они говорят, что хронический заставляет печень гореть
|
| Spin y’all
| Крути всех
|
| I don’t want to sin y’all
| Я не хочу грешить
|
| Another day of livings like another game of pinball
| Еще один день жизни, как еще одна игра в пинбол
|
| It’s just another game of pinball
| Это просто еще одна игра в пинбол
|
| I might even win y’all
| Я мог бы даже выиграть вас всех
|
| Sometimes we win big sometimes we win small
| Иногда мы выигрываем по-крупному, иногда мы выигрываем по-маленькому
|
| Funny how we bounce back
| Забавно, как мы приходим в норму
|
| Off The Wall like Michael Jackson
| Off The Wall, как Майкл Джексон
|
| Time for some action
| Время для некоторых действий
|
| Let’s play another game of pinball
| Давай сыграем еще в пинбол
|
| So put your money where your mouth is
| Так что кладите свои деньги туда, где ваш рот
|
| You know where the south is
| Вы знаете, где юг
|
| Funny how we bounce back
| Забавно, как мы приходим в норму
|
| Off The Wall like Michael Jackson
| Off The Wall, как Майкл Джексон
|
| Time for some action
| Время для некоторых действий
|
| Yo
| Эй
|
| Is it the right, is it the left, is it the straight away
| Это право, это лево, это прямо сейчас
|
| No matter how it goes I gotta make a way for greater days
| Независимо от того, как это происходит, я должен проложить путь для лучших дней
|
| Attracted to the neon lights that’s tilted on the stage
| Привлечены неоновые огни, наклоненные на сцене
|
| Signing another contract
| Подписание еще одного контракта
|
| Get an advance in pay
| Получите аванс в оплате
|
| When people got plans to pay
| Когда у людей есть планы оплаты
|
| will not delay
| не задержит
|
| I’ve taken beatens many times, my nigga not today
| Я много раз брал биты, мой ниггер не сегодня
|
| I bounce back on any negative y’all got to say
| Я возвращаюсь к любому негативу, который вы все должны сказать
|
| I know you all singing how one cat got away
| Я знаю, вы все поете, как убежала одна кошка
|
| I’m to slick but I’m slow to
| Я ловкий, но медлительный
|
| reciting they rhymes
| читая их рифмы
|
| Sleep with no rehearsal
| Спать без репетиций
|
| Forward with no reversal
| Вперед без разворота
|
| An overload on purple
| Перегрузка фиолетовым
|
| These niggas stupid running in circles
| Эти ниггеры глупо бегают по кругу
|
| Chasing they own tail
| В погоне за собственным хвостом
|
| We know without fail
| Мы знаем безошибочно
|
| Freedom without bail
| Свобода без залога
|
| We deliver good mail (mail, mail mail)
| Мы доставляем хорошую почту (почта, почта, почта)
|
| It’s the Strange Fruit without fail
| Это странный фрукт в обязательном порядке
|
| On a cruise and this shit 'bout to set sail
| В круизе, и это дерьмо собирается отправиться в плавание
|
| Gobble gobble
| сожрать сожрать
|
| I eat emcees like Pac-Man
| Я ем ведущих, таких как Pac-Man
|
| Sometimes, yo, I think these critics be on crack man
| Иногда, эй, я думаю, что эти критики на взломе, чувак.
|
| Hold up, rewind that
| Подожди, перемотай это
|
| Please take it back man
| Пожалуйста, верни это, чувак
|
| Yo, I eat emcees like Pac-Man
| Эй, я ем ведущих, как Pac-Man
|
| The legend of Myth
| Легенда о мифе
|
| Burn a hole through the track
| Прожечь дыру в дорожке
|
| American bandstand
| Американская эстрада
|
| Keep these niggas dancing like the man
| Держите этих нигеров танцующими, как мужчины
|
| Call me mister sandman
| Зови меня мистер Песочный человек
|
| Watch me vigor-ously
| Смотри на меня энергично
|
| Then catch the image
| Затем ловите изображение
|
| Like a Polar Boy picture
| Как на картинке Polar Boy
|
| Smile for the camera while I concoct this elixir
| Улыбайтесь в камеру, пока я придумываю этот эликсир
|
| Slap you with the slapstick
| Ударь тебя фарсом
|
| Donkey Kong these emcees running round these mini mes
| Donkey Kong, эти ведущие бегают вокруг этих мини-мессенджеров
|
| Moving like I’m Centipede
| Двигаюсь, как сороконожка
|
| Don’t really care who’s feeling me
| Мне все равно, кто меня чувствует
|
| Feel me or nah
| Почувствуй меня или нет
|
| Best believe when I represent I’m blowing up the spot
| Лучше всего поверить, когда я представляю, что я взрываю пятно
|
| So connect the dots
| Соедините точки
|
| And watch me stack the blocks like Tetris
| И смотри, как я складываю блоки, как тетрис.
|
| Who care who the best is the game ain’t over yet kid
| Кого волнует, кто лучший, игра еще не окончена, малыш
|
| (Intro to Liberation)
| (Введение в освобождение)
|
| Woo dowdy…
| Ву неряшливый…
|
| Tell you what
| Скажу тебе что
|
| I picked the wrong time to move to Galveston, Texas
| Я выбрал неподходящее время для переезда в Галвестон, штат Техас.
|
| I mean look at this mess!
| Я имею в виду, посмотри на этот беспорядок!
|
| Ah well, just have to pick up the pieces and keep on trucking
| Ну что ж, просто нужно собрать по кусочкам и продолжать везти
|
| Maybe sell some property
| Может быть, продать какое-то имущество
|
| Wonder if them Strange Fruit boys looking for a manager?
| Интересно, ребята из Strange Fruit ищут менеджера?
|
| Ahh well, guess I have to make some lemonade | Ааа, думаю, мне нужно сделать лимонад |