| White man came across the sea
| Белый человек пришел через море
|
| He brought us pain and misery
| Он принес нам боль и страдания
|
| He killed our tribes killed our creed
| Он убил наши племена, убил наше кредо
|
| He took our game for his own need
| Он взял нашу игру для своих нужд
|
| We fought him hard we fought him well
| Мы сильно сражались с ним, мы хорошо сражались с ним
|
| Out on the plains we gave him hell
| На равнинах мы устроили ему ад
|
| But many came too much for Cree
| Но многие пришли слишком много для Кри
|
| Oh will we ever be set free?
| О, будем ли мы когда-нибудь освобождены?
|
| Riding through dust clouds and barren wastes
| Езда сквозь облака пыли и бесплодные пустоши
|
| Galloping hard on the plains
| Галопом по равнинам
|
| Chasing the redskins back to their holes
| Преследование краснокожих обратно в их норы
|
| Fighting them at their own game
| Борьба с ними в их собственной игре
|
| Murder for freedom the stab in the back
| Убийство за свободу, удар в спину
|
| Women and children are cowards attack
| Женщины и дети трусы атакуют
|
| Run to the hills, run for your lives
| Беги к холмам, беги за своей жизнью
|
| Run to the hills, run for your lives
| Беги к холмам, беги за своей жизнью
|
| Soldier blue in the barren wastes
| Синий солдат в бесплодных пустошах
|
| Hunting and killing their game
| Охота и убийство их игры
|
| Raping the women and wasting the men
| Насиловать женщин и тратить мужчин
|
| The only good Indians are tame
| Единственные хорошие индейцы ручные
|
| Selling them whiskey and taking their gold
| Продать им виски и забрать их золото
|
| Enslaving the young and destroying the old
| Порабощение молодых и уничтожение старых
|
| Run to the hills, run for your lives | Беги к холмам, беги за своей жизнью |