Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only You , исполнителя - Steve MoniteДата выпуска: 08.12.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only You , исполнителя - Steve MoniteOnly You(оригинал) |
| Steve, oh |
| Oh, I was burning out desire |
| So I needed a woman to put out this fire |
| She said: «Check it, check it, check it» |
| Sitting by my window |
| Watching the moonlight |
| In my home |
| Suddenly my mind |
| Is bringing out desire |
| In my home |
| So I got a woman |
| To put out this fire |
| Burning in my soul |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Burning in my soul |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Soon I had a phone call |
| From a woman |
| In my home |
| She was burning |
| Burning of desire |
| Just like I do |
| She wanted me to |
| Put out this fire |
| Burning in her soul |
| Only you, Steve |
| Can put out this fire |
| Only you, Steve |
| Can put out this fire |
| Burning in my soul |
| Only you, Steve |
| Can put out this fire |
| Only you, Steve |
| Can put out this fire |
| Burning in my soul |
| Oh |
| I haven’t last |
| You can’t believe it |
| She said: (I love it) |
| «Check it, check it, check it, check it |
| Check it, check it, check it, check it, check» |
| Oh |
| Suddenly my woman |
| Was in my arms |
| In my home |
| She was loving me |
| 69 times |
| In my home (Are you sure?) |
| She was putting |
| Putting out the fire |
| Burning in my soul (Really?) |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Burning in my soul |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| (You know I can’t do it without it) |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Burning in my soul |
| Oh |
| (I love it) |
| I haven’t last |
| She can’t do it without it |
| I just have to give out |
| You know what she said to me |
| She said: «C'mon, baby |
| Take it, take it, take it, take it, take it, take it» |
| Oh my gosh |
| I just can do it without it |
| «Hello Steve |
| I want some more of that stuff» |
| Suddenly I got it all |
| I just had to put out the fire (Oh) |
| She said: |
| «Take it, take it, take it, take it, take it, take it |
| Take it, take it» |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Burning in my soul |
| Only you, baby |
| Can put out this fire |
| Only you, baby |
| Only you, baby |
| Only you, baby (I love it) |
| Can put out this fire (Ah!) |
| Only you, baby (Burning desire) |
| Only you, baby |
| Only you, baby (Oh) |
| Can put out this fire |
| (She can’t do it without it) |
| Only you, baby |
| (You know what she said to me again) |
| Only you, baby (Steve) |
| (You know what she said; I love it) |
| Only you, baby |
| (She said: «Steve…») |
| Can put out this fire |
| («…You are wonderful») |
| Only you, baby (Oh) |
| Only you, baby… |
| (перевод) |
| Стив, о |
| О, я сжигал желание |
| Так что мне нужна была женщина, чтобы потушить этот огонь |
| Она сказала: «Проверь, проверь, проверь» |
| Сидя у моего окна |
| Наблюдая за лунным светом |
| В моем доме |
| Внезапно мой разум |
| Вызывает желание |
| В моем доме |
| Итак, у меня есть женщина |
| Чтобы потушить этот огонь |
| Горит в моей душе |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Горит в моей душе |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Вскоре мне позвонили |
| от женщины |
| В моем доме |
| Она горела |
| Сжигание желания |
| Как и я |
| Она хотела, чтобы я |
| Потушить этот огонь |
| Сжигание в ее душе |
| Только ты, Стив |
| Может потушить этот огонь |
| Только ты, Стив |
| Может потушить этот огонь |
| Горит в моей душе |
| Только ты, Стив |
| Может потушить этот огонь |
| Только ты, Стив |
| Может потушить этот огонь |
| Горит в моей душе |
| Ой |
| я не последний |
| Вы не можете в это поверить |
| Она сказала: (Мне это нравится) |
| «Проверь, проверь, проверь, проверь |
| Проверь, проверь, проверь, проверь, проверь» |
| Ой |
| Внезапно моя женщина |
| Был в моих руках |
| В моем доме |
| Она любила меня |
| 69 раз |
| В моем доме (Вы уверены?) |
| Она клала |
| Тушение огня |
| Горит в моей душе (Правда?) |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Горит в моей душе |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| (Вы знаете, я не могу без этого) |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Горит в моей душе |
| Ой |
| (Я люблю это) |
| я не последний |
| Она не может сделать это без него |
| Я просто должен выдать |
| Вы знаете, что она сказала мне |
| Она сказала: «Давай, детка |
| Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми» |
| Боже мой |
| Я просто могу сделать это без него |
| «Привет Стив |
| Я хочу еще что-нибудь в этом роде» |
| Внезапно я получил все это |
| Мне просто нужно было потушить огонь (О) |
| Она сказала: |
| «Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми |
| Возьми, возьми» |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Горит в моей душе |
| Только ты, детка |
| Может потушить этот огонь |
| Только ты, детка |
| Только ты, детка |
| Только ты, детка (я люблю это) |
| Может потушить этот огонь (Ах!) |
| Только ты, детка (Жгучее желание) |
| Только ты, детка |
| Только ты, детка (О) |
| Может потушить этот огонь |
| (Она не может без него) |
| Только ты, детка |
| (Вы знаете, что она сказала мне снова) |
| Только ты, детка (Стив) |
| (Вы знаете, что она сказала; мне это нравится) |
| Только ты, детка |
| (Она сказала: «Стив…») |
| Может потушить этот огонь |
| ("…Вы замечательный") |
| Только ты, детка (О) |
| Только ты, детка… |