| Stay
| Остаться
|
| To race in front of the
| Чтобы мчаться впереди
|
| Stay, so high than ever
| Оставайтесь так высоко, как никогда
|
| Strange, to make it worth the wait
| Странно, чтобы стоило ждать
|
| Pull in a glimpse and I
| Мгновение, и я
|
| Wanted to change
| Хотел изменить
|
| Trying to change
| Попытка изменить
|
| Cought in the fall, full of wind in my face
| Пойманный осенью, полный ветра в лицо
|
| Nowhere to hide
| Негде спрятаться
|
| Rescue has ricocheted
| Спасение срикошетило
|
| And never erased
| И никогда не стирается
|
| The full fallen face
| Полное упавшее лицо
|
| Always the last one to find my faith
| Всегда последний, кто находит мою веру
|
| But you know (how) to make it right
| Но вы знаете (как) сделать это правильно
|
| Tranced and found our guilty house
| В трансе и нашел наш виновный дом
|
| Safe and sound in clever
| В целости и сохранности в умном
|
| Caves the beast inside my home
| Пещеры зверя внутри моего дома
|
| And it sleeps inside the floors
| И спит внутри полов
|
| I try to give in
| Я пытаюсь сдаться
|
| But always come out
| Но всегда выходи
|
| Closer than further from Eden
| Ближе, чем дальше от Эдема
|
| It’s how things fall apart
| Вот как все разваливается
|
| Gone with the wind it goes
| Унесенные ветром
|
| If everyday I come face to face
| Если каждый день я сталкиваюсь лицом к лицу
|
| To order and force, to galactic mistakes
| Чтобы приказать и заставить, к галактическим ошибкам
|
| The rain fall will wash it all
| Падение дождя смоет все это
|
| Stay
| Остаться
|
| Stay | Остаться |