Перевод текста песни Puitten sylissä - Stella

Puitten sylissä - Stella
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puitten sylissä, исполнителя - Stella
Дата выпуска: 19.04.2008
Язык песни: Финский(Suomi)

Puitten sylissä

(оригинал)
Unen läpi sinut kuulen
Keittiöstä ääni kantautuu
Kahvinkeitin porisee
Vakavana luet lehden
Hetken verran sitä mietin
Sattumalta kaikki käydä voi
Minuuttia myöhemmin
Enkä oisi saanut olla tässä
Niin yksin kuin vain yksin olla voi
Hulluutta kai luokseni yhä sinut tahdon
Kuka pitää huolta
En tiedä kenen vastuulla
On kaikki nämä päivät
Kaikki nämä päivät ja yöt
Kuka pitää huolta
En tiedä kenen vastuulla
On kaikki nämä päivät
Kaikki nämä päivät ja yöt
Kysymättä ne vain vei sinut mennessään
Avaimet kun laitan kaulaan
Muistan kuinka aina naurettiin:
— Opettajan lapsi oot
— Ja sinä vasta koululainen
Josta jäljellä on pelkkä lista
Paperiksi mulle muutuitkin
Miten tässä kävi näin
Miten helvetissä kävi näin
Niin yksin kuin vain yksin olla voi
Hulluutta kai, luokseni yhä sinut tahdon
Kuka pitää huolta
En tiedä kenen vastuulla
On kaikki nämä päivät
Kaikki nämä päivät ja yöt
Kuka pitää huolta
En tiedä kenen vastuulla
On kaikki nämä päivät
Kaikki nämä päivät ja yöt
Kysymättä ne vain vei sinut mennessään
Sinä olet puitten sylissä
Leppäkerttujen laukaisualusta
Laukaisualusta
Risti tieni varressa
Risti tieni varrella
Muistomerkki enää
Muistomerkki enää
(перевод)
Я слышу тебя сквозь сон
Звук идет из кухни
Кофеварка мурлычет
Серьезно, вы читали журнал
Я думал об этом некоторое время
Все может случиться случайно
Через минуту
И я не должен был быть здесь
Так одинок, как только может быть
Безумие, наверное, я все еще хочу, чтобы ты был со мной.
Какая разница
Я не знаю, чья это ответственность
Все эти дни
Все эти дни и ночи
Какая разница
Я не знаю, чья это ответственность
Все эти дни
Все эти дни и ночи
Не спрашивая, они просто взяли тебя с собой
Когда я надеваю ключи на шею
Я помню, как мы всегда смеялись:
— Вы учительский ребенок
— А ты просто школьник
Остается только список
Ты превратилась для меня в бумагу
Как это случилось?
Как, черт возьми, это произошло
Так одинок, как только может быть
Это безумие, я все еще хочу, чтобы ты был со мной.
Какая разница
Я не знаю, чья это ответственность
Все эти дни
Все эти дни и ночи
Какая разница
Я не знаю, чья это ответственность
Все эти дни
Все эти дни и ночи
Не спрашивая, они просто взяли тебя с собой
Ты в объятиях деревьев
Стартовая площадка божьей коровки
Стартовая площадка
Крест на моем пути
Крест на пути
Памятник не более
Памятник не более
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kaksikko 2012
Kutsumattomat vieraat jääkää kotiin 2012
Otavalle 2012
Elämä ikkunan takana 2013
Viimeisen kerran (vierekkäiset paikat taivaasta) 2006
Puolet Sinusta 2012
Tulva 2012
Löytäjä saa pitää 2012
Vie mua 2012
Piste. 2012
Sädepeili 2012
Aamun Kuiskaus 2012
Veri 2012
Hipaisun päässä 2008
Korkokengät 2008
Islanti 2008
25 2006
Häävalssi 2006
Säikyn aina kun puhelin soi 2008
Nimikivi 2006