Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slow It Down , исполнителя - steevДата выпуска: 11.04.2018
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slow It Down , исполнителя - steevSlow It Down(оригинал) |
| Relax baby, we nemen de tijd |
| Dit gevoel zit veel te diep om te haasten |
| Kus alle plekken op je lichaam |
| Voel de tintelingen: ontladen |
| Je warme adem in m’n nek laat me dromen |
| Geef je over |
| Niks gelogen tussen ons |
| Geef je over aan me |
| We gaan naar boven |
| Zeg me wat je wil |
| Ik laat je dromen |
| Je zegt dat het kietelt, laat me stoppen smeek je |
| Maar je wilt dat het doorgaat |
| Kan het zien in je ogen |
| Jeetje weet je, zoals jou is er geen eentje |
| We delen de dekens… |
| Nog even. |
| Ik paint een picture, picture perfect |
| Bae je bent het waard |
| Het lijkt voor mij alsof je in de hemel bent gemaakt |
| Je bloed bordeaux: jij moet een droom zijn of getoverd |
| Schone dame met een huid van zijde, diamanten ogen |
| Loop, loop met me! |
| Mooie blow met me |
| Slow it down, slow it down |
| Extraordinair, je bent zo special |
| Loop, loop met me! |
| Mooie blow met me |
| Slow it down, slow it down |
| Extraordinair, bent m’n soulcatcher |
| We doen het. |
| Rustig |
| Leven voor de liefde baby |
| Leven niet voor lusten |
| Men-tale bevrediging |
| Proef de honger in je ogen |
| Zweet in je handen |
| Doen het rustig aan geloof me |
| Doen het rustig aan geloof me |
| Je hoeft het maar te zeggen en ik ben van jou |
| Ondanks dat ik alles ben van wat ik heb voor jou |
| Ik ben een gek voor jou |
| Ben de weg kwijt |
| Help me vinden, ik ben weg van jou |
| Kijk als je wilt dat ik je vasthoud |
| Dan hoef je 't maar te zeggen |
| Je stem die trilt zachtjes |
| Ik adem samen met je |
| Tempo down |
| Tempo down |
| Tempo down |
| Tempo down |
| Zweet! |
| Damp op de ramen |
| Dans in het maanlicht |
| Dans op elkaar |
| Zweet! |
| Heet in de kamer |
| Dans in het maanlicht |
| Dans op elkaar |
| Vingertoppen tintelen |
| Het lijkt wel winter, shit hoe knus we liggen |
| Ik kus je op je lippen |
| Kom nog wat dichterbij, het is alleen maar wij |
| Het licht van de maan aait je lichaam |
| Ik voel me naakt, jij? |
| Staar naar de sterren als staar naar jou |
| Ga verder |
| Nog nooit hebben de woorden op mijn lippen |
| Zo sterk aan de grip van mijn tong willen ontglippen |
| Volzinnen, speciaal voor jou verzonnen gedichten |
| En verwoorde aangezichten van jouw lichaam |
| Jouw lichaam dat ligt |
| Licht geraakt door het maanlicht |
| (перевод) |
| Расслабься, детка, нам нужно время |
| Это чувство слишком глубоко, чтобы спешить |
| Поцелуй все места на теле |
| Почувствуйте покалывание: выделения |
| Твое теплое дыхание на моей шее заставляет меня мечтать |
| Сдаваться |
| Ничто не лгало между нами |
| Сдайся мне |
| мы идем наверх |
| Скажите, что вы хотите |
| Я позволю тебе мечтать |
| Вы говорите, что это щекочет, заставьте меня прекратить умолять |
| Но вы хотите, чтобы это продолжалось |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Гоша, ты знаешь, нет никого, как ты |
| Мы делим одеяла… |
| Одну минуту. |
| Я рисую картину, идеальная картина |
| Бей, ты того стоишь |
| Мне кажется, что ты создан на небесах |
| Ваше кровавое бордо: вы должны быть мечтой или призванным |
| Красивая дама с шелковой кожей, бриллиантовыми глазами |
| Иди, иди со мной! |
| Хороший удар со мной |
| Помедленнее, помедленнее |
| Необыкновенный, ты такой особенный |
| Иди, иди со мной! |
| Хороший удар со мной |
| Помедленнее, помедленнее |
| Необыкновенный, ты мой ловец душ |
| Мы делаем это. |
| Тихо |
| Живи ради любви, детка |
| Не живи похоть |
| Психическое удовлетворение |
| Вкус голода в твоих глазах |
| Пот в ваших руках |
| Успокойся, поверь мне |
| Успокойся, поверь мне |
| Ты просто должен сказать это, и я твой |
| Хотя я все, что у меня есть для тебя |
| я сумасшедший для тебя |
| Потерял свой путь |
| Помоги мне найти, я люблю тебя |
| Смотри, если хочешь, чтобы я держал тебя |
| Тогда все, что вам нужно сделать, это сказать это |
| Твой голос мягко вибрирует |
| я дышу с тобой |
| Темп вниз |
| Темп вниз |
| Темп вниз |
| Темп вниз |
| Пот! |
| Пар на окнах |
| Танцевать в лунном свете |
| Танцуем вместе |
| Пот! |
| Жарко в комнате |
| Танцевать в лунном свете |
| Танцуем вместе |
| Покалывание кончиков пальцев |
| Это похоже на зиму, черт, как уютно мы лежим |
| Я целую тебя в губы |
| Подойди немного ближе, это только мы |
| Свет луны ласкает твое тело |
| Я чувствую себя голой, а ты? |
| Смотри на звезды, как смотришь на тебя |
| Продолжать |
| Никогда не было слов на моих губах |
| Желая так сильно вырваться из хватки моего языка |
| Полные предложения, стихи, составленные специально для вас |
| И членораздельные лица твоего тела |
| Ваше тело лежит |
| Свет, тронутый лунным светом |
| Название | Год |
|---|---|
| In Stad ft. steev, NINO | 2018 |
| Niemand | 2018 |
| Vermenigvuldig | 2018 |
| Element | 2018 |