| Come rescue me
| Приди спаси меня
|
| From the tides we swim against
| От приливов, против которых мы плывем
|
| Come rescue me
| Приди спаси меня
|
| And tell me my friend
| И скажи мне, мой друг
|
| Are you swimming on the shores of a golden sea
| Ты плаваешь на берегу золотого моря
|
| Come rescue me
| Приди спаси меня
|
| Come rescue me
| Приди спаси меня
|
| Come rescue me
| Приди спаси меня
|
| Are you choking once again
| Ты снова задыхаешься?
|
| Was it worth it in the end
| В конце концов, оно того стоило?
|
| Was it worth it in the end
| В конце концов, оно того стоило?
|
| You are boiling down inside
| Вы кипите внутри
|
| For the last time
| В последнее время
|
| Please take my hand
| Пожалуйста, возьми меня за руку
|
| Building castles in the sand
| Строительство замков на песке
|
| Look through my past
| Просмотрите мое прошлое
|
| To a house that’s bulit from glass
| В дом, построенный из стекла
|
| I’m casting stones at the feet
| Я бросаю камни в ноги
|
| A foundation incomplete
| Незавершенный фундамент
|
| Please rescue me
| Пожалуйста, спаси меня
|
| Come rescue me
| Приди спаси меня
|
| Come rescue me
| Приди спаси меня
|
| Please rescue me
| Пожалуйста, спаси меня
|
| Are you choking once again
| Ты снова задыхаешься?
|
| Was it worth it in the end
| В конце концов, оно того стоило?
|
| Was it worth it in the end
| В конце концов, оно того стоило?
|
| You are boiling down inside
| Вы кипите внутри
|
| For the last time
| В последнее время
|
| For the last time
| В последнее время
|
| You fade away
| Вы исчезаете
|
| You fade away
| Вы исчезаете
|
| Are you choking once again
| Ты снова задыхаешься?
|
| Was it worth it in the end
| В конце концов, оно того стоило?
|
| Was it worth it in the end
| В конце концов, оно того стоило?
|
| You are boiling down inside
| Вы кипите внутри
|
| For the last time
| В последнее время
|
| For the last time
| В последнее время
|
| You fade away
| Вы исчезаете
|
| You fade away | Вы исчезаете |