| I don’t feel
| я не чувствую
|
| In my body, in my bones
| В моем теле, в моих костях
|
| Something is crossing (?) me
| Что-то пересекает (?) меня
|
| It’s taking hold
| Это захватывает
|
| There’s no shield
| Нет щита
|
| But no spirit in my soul
| Но нет духа в моей душе
|
| I’ve got to help myself
| Я должен помочь себе
|
| Myself out this hole
| Сам из этой дыры
|
| I spin around yeah
| Я кружусь, да
|
| And touch the ground yeah
| И коснись земли да
|
| I’ve got a feeling that I’m dealing with a galloping awe
| У меня такое чувство, что я имею дело с галопирующим трепетом
|
| I spin around yeah
| Я кружусь, да
|
| And touch the ground yeah
| И коснись земли да
|
| I’ve got a feeling that I’m dealing with a galloping awe
| У меня такое чувство, что я имею дело с галопирующим трепетом
|
| In the dark
| Во тьме
|
| You possess me
| Ты обладаешь мной
|
| Flick the switch, you can’t hope
| Щелкни выключателем, ты не можешь надеяться
|
| Bring my span to dust and fold
| Превратите мой промежуток в пыль и сложите
|
| In the dark
| Во тьме
|
| You possess me
| Ты обладаешь мной
|
| Flick the switch, you can’t hope
| Щелкни выключателем, ты не можешь надеяться
|
| Bring my span to dust and fold
| Превратите мой промежуток в пыль и сложите
|
| In the dark
| Во тьме
|
| So the drug
| Таким образом, препарат
|
| That you dropped in my drink
| Что ты бросил в мой напиток
|
| Yeah I’m suffering but it’s not what you think
| Да, я страдаю, но это не то, что ты думаешь
|
| I got strength
| у меня есть сила
|
| I got spirit, all in full
| Я получил дух, все в полном объеме
|
| I gotta help myself
| я должен помочь себе
|
| Myself out this hold
| Сам из этого трюма
|
| I spin around yeah
| Я кружусь, да
|
| And touch the ground yeah
| И коснись земли да
|
| I’ve got a feeling that I’m dealing with a galloping awe
| У меня такое чувство, что я имею дело с галопирующим трепетом
|
| I spin around yeah
| Я кружусь, да
|
| And touch the ground yeah
| И коснись земли да
|
| I’ve got a feeling that I’m dealing with a galloping awe
| У меня такое чувство, что я имею дело с галопирующим трепетом
|
| In the dark
| Во тьме
|
| You possess me
| Ты обладаешь мной
|
| Flick the switch, you can’t hope
| Щелкни выключателем, ты не можешь надеяться
|
| Bring my span to dust and fold (x4)
| Превратите мой промежуток в пыль и сложите (x4)
|
| In the dark (x4)
| В темноте (x4)
|
| I spin around yeah (In the dark)
| Я кружусь, да (в темноте)
|
| And touch the ground yeah (In the dark) (x2)
| И коснись земли, да (в темноте) (x2)
|
| I’ve got a feeling that I’m dealing with a galloping awe
| У меня такое чувство, что я имею дело с галопирующим трепетом
|
| Ah… | Ах… |