| Вы думали о нас до того, как мир начал дышать
 | 
| И вы знали наши имена до того, как мы стали
 | 
| Вы видели тот самый день, когда мы отпадем от вас
 | 
| И как отчаянно мы нуждаемся в искуплении
 | 
| Господь Иисус, приди и веди нас
 | 
| Мы отчаянно нуждаемся в твоем прикосновении
 | 
| О Великий и Могущественный, с одним желанием мы приходим
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| Мы предлагаем наши жизни, живую жертву
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| Дух Живого Бога снова падает свежим
 | 
| Приходите искать наши сердца и очистить нашу жизнь
 | 
| Нам нужна твоя идеальная любовь
 | 
| Нам нужна ваша дисциплина
 | 
| Мы заблудились, если ты не направишь нас своим светом
 | 
| Господь Иисус, приди и веди нас
 | 
| Мы отчаянно нуждаемся в твоем прикосновении
 | 
| О Великий и Могущественный, с одним желанием мы приходим
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| Мы предлагаем наши жизни, живую жертву
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| Мы кричим
 | 
| За вашу любовь, чтобы очистить нас, кричите
 | 
| Чтобы твоя любовь определяла нас, кричи
 | 
| За вашу милость, чтобы держать нас безупречными, пока вы не вернетесь
 | 
| О Великий и Могущественный, с одним желанием мы приходим
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| Мы предлагаем наши жизни, живую жертву
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| О Великий и Могущественный, с одним желанием мы приходим
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| Мы предлагаем наши жизни, живую жертву
 | 
| Что бы ты царствовал, чтобы ты царствовал в нас
 | 
| Вы бы царствовали в нас
 | 
| Так царствуй, пожалуйста, царствуй в нас
 | 
| Приходите очистить наши сердца, нам нужно ваше прикосновение
 | 
| Приди, очисти нас, как наводнение, и выпусти нас
 | 
| Чтобы мир знал, что ты царствуешь, ты царствуешь в нас
 | 
| Так царствуй, пожалуйста, царствуй в нас
 | 
| Приходите очистить наши сердца, нам нужно ваше прикосновение
 | 
| Приди, очисти нас, как наводнение, и выпусти нас
 | 
| Чтобы мир знал, что ты царствуешь, ты царствуешь в нас
 | 
| Так царствуй, пожалуйста, царствуй в нас
 | 
| Приходите очистить наши сердца, нам нужно ваше прикосновение
 | 
| Приди, очисти нас, как наводнение, и выпусти нас
 | 
| Чтобы мир знал, что ты правишь |