| I cannot be broken
| Я не могу сломаться
|
| I cannot be tamed
| Я неприручаем
|
| My tongue is a fire and my words are a flame
| Мой язык - огонь, и мои слова - пламя
|
| I will burn and wither
| Я буду гореть и увядать
|
| I will stop for none
| я ни за что не остановлюсь
|
| My will is a drought and my ego the sun
| Моя воля — засуха, а мое эго — солнце
|
| I’m the raging sea
| Я бушующее море
|
| I’m the bending trees
| Я гнущиеся деревья
|
| An unstoppable force with a wake of debris
| Непреодолимая сила с обломками
|
| I’m the wind and rain
| Я ветер и дождь
|
| I’m the loss and the pain
| Я потеря и боль
|
| without you, I’m a natural disaster
| без тебя я стихийное бедствие
|
| I will drown the city
| Я утоплю город
|
| I am out for blood
| Я жажду крови
|
| The levee’s my conscience, and my pride is a flood
| Дамба — моя совесть, а моя гордость — наводнение
|
| I’m a vicious cycle, always the same
| Я замкнутый круг, всегда один и тот же
|
| When the storm has passed
| Когда буря прошла
|
| Just emptiness and sorrow remain
| Только пустота и печаль остаются
|
| I’m a natural disaster
| Я стихийное бедствие
|
| I’m a natural disaster, I’m coming on faster
| Я стихийное бедствие, я иду быстрее
|
| I’m a natural disaster, I’m coming on faster
| Я стихийное бедствие, я иду быстрее
|
| There’s nowhere to to turn nowhere to hide
| Некуда обратиться, некуда спрятаться
|
| Nowhere to run, run, run, run | Некуда бежать, бежать, бежать, бежать |