| The Nudity of Light (оригинал) | Нагота света (перевод) |
|---|---|
| I yearn to vomit my heart | Я жажду вырвать свое сердце |
| All over you | во всем тебе |
| Pierce it through your skin | Пронзите его сквозь кожу |
| Penetrate your spine | Проникнуть в свой позвоночник |
| Left behind | Оставленный позади |
| On pavement black | На тротуаре черный |
| Left behind | Оставленный позади |
| Then again | Тогда снова |
| When I turn the lights on | Когда я включаю свет |
| From above | Сверху |
| The shallowness of my own words | Поверхностность моих собственных слов |
| Sickens me | Меня тошнит |
| Sickens me | Меня тошнит |
| Mutes me | Отключает меня |
