| Whakamoemiti (оригинал) | Хвалить (перевод) |
|---|---|
| Whakarongo ki te tangi o te iwi nei | Слушайте крик людей |
| E kore e wareware koe te hunga | Вы не забудете тех |
| Nā te atua i hanga | Его создали боги |
| Ko ihu te kaiwhakaora o te ao katoa | Иисус спаситель всего мира |
| Ko te atua te piringa | Бог есть убежище |
| Ko ia, ko ia te kaihanga | Он, он создатель |
| Wairua tapu, homai te hā o te ora | Святой Дух, дай нам дыхание жизни |
| Ka hikina aku ringa kia whakamoemiti | Я поднимаю руки в похвале |
| Kua tuwhera tōku reo ki te rangi | Мой голос открыт небесам |
| Hareruia, kororia, honore ki tō ingoa tapu | Хвала, слава и честь твоему святому имени |
| Tō ingoa tapu | Твое святое имя |
| Whakamoemiti, whakamoemititia | Хвала, похвала |
| Whakamoemiti, whakamoemititia | Хвала, похвала |
| Whakamoemiti, whakamoemititia | Хвала, похвала |
| Whakamoemiti, whakamoemititia | Хвала, похвала |
| Whakamoemiti, whakamoemititia | Хвала, похвала |
| Whakarongo ki te tangi o te iwi nei | Слушайте крик людей |
| E kore e wareware koe te hunga | Вы не забудете тех |
