| Your Murmuring Chasms (оригинал) | Твои Шепчущие Пропасти (перевод) |
|---|---|
| I had to go, to get away | Я должен был уйти, чтобы уйти |
| There was always a broader horizon | Всегда был более широкий горизонт |
| Far from the soft stifle in here | Вдали от мягкого удушья здесь |
| The murmuring chasms of nostalgia | Ропчащие бездны ностальгии |
| Narrow-minded people might ask me why | Недалекие люди могут спросить меня, почему |
| I had to mind what I say | Я должен был помнить, что я говорю |
| I’ve never looked back | Я никогда не оглядывался назад |
| Not even once | Ни разу |
| So who says I even left? | Так кто сказал, что я вообще ушел? |
