| She’s feeling the distance put its cold hand on her face
| Она чувствует, как расстояние кладет холодную руку на ее лицо
|
| And leaving a contact on the coat rack so I know that changed
| И оставил контакт на вешалке, чтобы я знал, что изменилось
|
| Things button up and turn around
| Вещи застегиваются и поворачиваются
|
| When she’s south-bound
| Когда она на юге
|
| In a solid state, not satisfied
| В твердом состоянии, не устраивает
|
| Become irate while time liquefies
| Разозлиться, пока время разжижается
|
| Through our fingers without control
| Через наши пальцы без контроля
|
| Get in a box and it’s labeled 'Things
| Заберитесь в коробку с надписью "Вещи"
|
| That don’t get along with my studying'
| Это не ладит с моей учебой
|
| Blackout control
| Контроль затемнения
|
| She’s fooling her mind, feeling the distance stay in place
| Она обманывает свой разум, чувствуя, что расстояние остается на месте
|
| I’m searching for context though I won’t hold that 'til she knows I’ve changed
| Я ищу контекст, хотя я не буду держать это, пока она не узнает, что я изменился
|
| Things button up and turn around
| Вещи застегиваются и поворачиваются
|
| When she’s in town
| Когда она в городе
|
| In a solid state, not satisfied
| В твердом состоянии, не устраивает
|
| Become irate while time liquefies
| Разозлиться, пока время разжижается
|
| Through our fingers without control
| Через наши пальцы без контроля
|
| Get in a box and it’s labeled 'Things
| Заберитесь в коробку с надписью "Вещи"
|
| That don’t get along with my studying'
| Это не ладит с моей учебой
|
| Blackout control
| Контроль затемнения
|
| When nights go dry
| Когда ночи становятся сухими
|
| And it feels they falling all the same
| И кажется, что они падают все равно
|
| I turn around and grab a cup
| Я оборачиваюсь и беру чашку
|
| And turn the night into a cunning mistake
| И превратить ночь в хитрую ошибку
|
| Things button up and soon she’s bound
| Все застегивается, и вскоре она связана
|
| To turn around
| Развернуться
|
| In a solid state, not satisfied
| В твердом состоянии, не устраивает
|
| Become irate while time liquefies
| Разозлиться, пока время разжижается
|
| Through our eye without control
| Через наш глаз без контроля
|
| Get in a box and it’s labeled 'Things
| Заберитесь в коробку с надписью "Вещи"
|
| That don’t get along with my studying'
| Это не ладит с моей учебой
|
| Blackout control | Контроль затемнения |