| Pardon me, I had to go
| Простите меня, я должен был идти
|
| Go and find myself on an open road
| Иди и окажись на открытой дороге
|
| By the time I woke up in Mexico
| К тому времени, когда я проснулся в Мексике
|
| I was wasting time chasing gold
| Я тратил время в погоне за золотом
|
| I could blame it all on society
| Я мог бы обвинить во всем общество
|
| For telling me what I’m supposed to be
| За то, что сказал мне, кем я должен быть
|
| I should get a job and settle down
| Я должен устроиться на работу и остепениться
|
| But instead, I live my life out loud
| Но вместо этого я живу своей жизнью вслух
|
| I was chasing more tequila
| Я гнался за текилой
|
| With my fears and my regrets
| С моими страхами и моими сожалениями
|
| Screaming out loud hallelujah
| Кричать вслух аллилуйя
|
| For the life I ain’t lived yet
| Для жизни, которую я еще не прожил
|
| And many years from now when I look back
| И много лет спустя, когда я оглядываюсь назад
|
| At how I misbehaved
| Как я плохо себя вел
|
| I’ll have love inside my heart
| В моем сердце будет любовь
|
| And flowers on my grave
| И цветы на моей могиле
|
| I’ll be like
| я буду как
|
| I… I lived the fuck out of my life
| Я… я прожил к черту свою жизнь
|
| If you gon' do it, do it right
| Если ты собираешься сделать это, делай это правильно
|
| I lived the fuck out of my life, life
| Я чертовски прожил свою жизнь, жизнь
|
| The fuck out of my life
| Ебать из моей жизни
|
| Life, life, the fuck out of my life
| Жизнь, жизнь, к черту мою жизнь
|
| I put my thumb out and headed west
| Я поднял большой палец и направился на запад
|
| 'Cause I felt this yearning in my chest
| Потому что я чувствовал эту тоску в груди
|
| And my father always said it best
| И мой отец всегда говорил это лучше всего
|
| Burn the world down 'til there’s nothing left
| Сожги мир дотла, пока ничего не останется
|
| I was chasing more tequila
| Я гнался за текилой
|
| With my fears and my regrets
| С моими страхами и моими сожалениями
|
| Screaming out loud hallelujah
| Кричать вслух аллилуйя
|
| For the life I ain’t lived yet
| Для жизни, которую я еще не прожил
|
| And many years from now when I look back
| И много лет спустя, когда я оглядываюсь назад
|
| At how I misbehaved
| Как я плохо себя вел
|
| I’ll have love inside my heart
| В моем сердце будет любовь
|
| And flowers on my grave
| И цветы на моей могиле
|
| I’ll be like
| я буду как
|
| I… I lived the fuck out of my life
| Я… я прожил к черту свою жизнь
|
| If you gon' do it, do it right
| Если ты собираешься сделать это, делай это правильно
|
| I lived the fuck out of my life, life
| Я чертовски прожил свою жизнь, жизнь
|
| The fuck out of my life
| Ебать из моей жизни
|
| Life, life, the fuck out of my life
| Жизнь, жизнь, к черту мою жизнь
|
| I lived the fuck out of my life
| Я чертовски прожил свою жизнь
|
| If you gon' do it, do it right
| Если ты собираешься сделать это, делай это правильно
|
| I lived the fuck out of my life, life
| Я чертовски прожил свою жизнь, жизнь
|
| The fuck out of my life | Ебать из моей жизни |