| Nigga diss on my game then I’ll pop at your top
| Ниггер дисс в моей игре, тогда я выскочу на твою вершину
|
| It’s a big bad world when I’m drop at the top
| Это большой плохой мир, когда я падаю на вершину
|
| And I’m watching my bed for the snake, be crooked
| И я слежу за своей кроватью в поисках змеи, будь кривым
|
| Nigga run at my track then you gon' catch a
| Ниггер, беги по моей дорожке, тогда ты поймаешь
|
| Zone 1, Westside, post on the block
| Зона 1, Вестсайд, пост на блоке
|
| Nigga play with that guac and I knock up your top
| Ниггер играет с этим гуаком, и я забиваю твою вершину
|
| Nigga play with that money then off with your head
| Ниггер играет с этими деньгами, а потом с головой
|
| I’ll slam the Lamborghini on the
| Я захлопну Lamborghini на
|
| Nigga diss on my game then I’m having you dead
| Ниггер не согласен с моей игрой, тогда ты умрешь
|
| Dropped I painted it red
| Упал, я покрасил его в красный цвет
|
| He dope, when I shot he got hit in the head
| Он наркоман, когда я выстрелил, он попал в голову
|
| Stupid as fuck, he must be a sped
| Глупый, как черт, он, должно быть, спид
|
| Goofy as fuck, boy you heard what I said
| Глупый, черт возьми, мальчик, ты слышал, что я сказал
|
| Hop out the top, off with your neck
| Выскочите наверх, с шеей
|
| Droppd a bugatti and copped me a jet
| Бросил бугатти и купил мне самолет
|
| That’s on th gang
| Это в банде
|
| We 'bout that money, wrist double R Cullinan
| Мы за эти деньги, двойной запястье R Cullinan
|
| I’m really rich
| я действительно богат
|
| Why the fuck would you cap what you did
| Какого хрена ты закроешь то, что сделал
|
| Why the fuck would you cap at the kid
| Какого хрена ты набросился на ребенка
|
| Fuck what you cap at the kid
| К черту то, что ты надеваешь на ребенка
|
| cup with the semi the
| чашка с полу
|
| Spin around with the
| Вращайтесь с
|
| Ain’t nobody from my hood do what I did
| Разве никто из моего капюшона не делает того, что я сделал
|
| Bullet proof Cullinan
| Пуленепробиваемый Куллинан
|
| Back to back Maybach, I trap out the W
| Спина к спине Maybach, я ловлю W
|
| 38 is on top the attitude
| 38 на вершине отношения
|
| Big Draco nigga went virals off interviews
| Big Draco nigga стал вирусным из-за интервью
|
| This on my gang that I got to get rid of you
| Это в моей банде, что я должен избавиться от тебя
|
| Got to get rid of you | Надо избавиться от тебя |