| Oye mi clamor
| услышь мой крик
|
| resucita mi interior
| воскреси мой интерьер
|
| abrazame Señor
| обними меня Господь
|
| restaura lo que soy
| восстановить то, что я
|
| Eres lo que deseo tener,
| Ты то, что я хочу иметь
|
| te buscaré hasta encontrarte,
| Я буду искать тебя, пока не найду,
|
| te seguiré,
| Я пойду за тобой,
|
| siempre te amaré,
| всегда люблю тебя,
|
| me envuelve tu misericordia
| твоя милость окружает меня
|
| Me postro a tus pies
| я склоняюсь к твоим ногам
|
| Te escucho, hablame
| Я слышу тебя, поговори со мной
|
| Limpia mi maldad
| очисти мое зло
|
| Guia mi caminar
| направь мою прогулку
|
| Eres lo que deseo tener,
| Ты то, что я хочу иметь
|
| te buscaré hasta encontrarte,
| Я буду искать тебя, пока не найду,
|
| te seguiré,
| Я пойду за тобой,
|
| siempre te amaré,
| всегда люблю тебя,
|
| me envuelve tu misericordia
| твоя милость окружает меня
|
| Eres lo que deseo tener,
| Ты то, что я хочу иметь
|
| te buscaré hasta encontrarte,
| Я буду искать тебя, пока не найду,
|
| te seguiré,
| Я пойду за тобой,
|
| siempre te amaré,
| всегда люблю тебя,
|
| me envuelve tu misericordia
| твоя милость окружает меня
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Eres lo que deseo tener,
| Ты то, что я хочу иметь
|
| te buscaré hasta encontrarte,
| Я буду искать тебя, пока не найду,
|
| te seguiré,
| Я пойду за тобой,
|
| siempre te amaré,
| всегда люблю тебя,
|
| me envuelve tu misericordia
| твоя милость окружает меня
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios
| Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог
|
| Tu amor me conquistó
| твоя любовь покорила меня
|
| Tu amor me cautivó
| твоя любовь пленила меня
|
| Eres mi todo Dios, eres mi todo Dios | Ты мой весь Бог, ты мой весь Бог |