| I didn’t mean it
| Я не это имел в виду
|
| When I said I didn’t love you so
| Когда я сказал, что не люблю тебя так
|
| I should have held on tight
| Я должен был крепко держаться
|
| I never should’ve let you go
| Я никогда не должен был отпускать тебя
|
| I did nothing
| Я ничего не делал
|
| I was stupid
| Я был глуп
|
| I was foolish
| я был глуп
|
| I was lying to myself
| Я лгал себе
|
| I could not fathom that I would ever
| Я не мог представить, что когда-нибудь
|
| Be without your love
| Будь без любви
|
| Never imagined I’d be
| Никогда не думал, что буду
|
| Sitting here beside myself
| Сидя здесь рядом с собой
|
| I didn’t know you
| я не знал тебя
|
| I didn’t know me
| я не знала себя
|
| But I thought I knew everything
| Но я думал, что знаю все
|
| I never felt
| я никогда не чувствовал
|
| The feeling that I’m feeling now
| Чувство, которое я чувствую сейчас
|
| Now that I don’t
| Теперь, когда я не
|
| Hear your voice
| Услышать ваш голос
|
| Or even touch or even kiss your lips
| Или даже коснуться или даже поцеловать твои губы
|
| Cause I don’t have a choice
| Потому что у меня нет выбора
|
| What I wouldn’t give
| Что бы я не дал
|
| To have you lying by my side
| Чтобы ты лежал рядом со мной
|
| We belong together
| Мы принадлежим друг другу
|
| When you left
| Когда ты оставил
|
| I lost a part of me
| Я потерял часть себя
|
| It’s still so hard to believe
| До сих пор так трудно поверить
|
| Come back baby please
| Вернись, детка, пожалуйста
|
| We belong together
| Мы принадлежим друг другу
|
| Who else am I gonna lean on
| На кого еще я буду опираться
|
| When times get rough
| Когда времена становятся грубыми
|
| Who’s gonna talk to me
| Кто будет говорить со мной
|
| Till the sun comes up
| Пока не взойдет солнце
|
| Who’s gonna take your place
| Кто займет твое место
|
| Baby nobody else
| Детка, никто другой
|
| We belong together
| Мы принадлежим друг другу
|
| I can’t sleep at night
| я не могу спать по ночам
|
| When you’re all on my mind
| Когда ты все в моих мыслях
|
| Bobby Womack’s on the radio
| Бобби Вомак на радио
|
| Singing to me
| Пой мне
|
| 'If you think you’re lonely now'
| «Если ты думаешь, что тебе сейчас одиноко»
|
| Wait a minute
| Подождите минуту
|
| This is too deep, too deep
| Это слишком глубоко, слишком глубоко
|
| I gotta change the station
| Я должен изменить станцию
|
| So I turn the dial
| Так что я поворачиваю циферблат
|
| Trying to catch a break
| Попытка сделать перерыв
|
| And then I hear Babyface
| А потом я слышу Babyface
|
| I only think of you
| Я думаю только о тебе
|
| And it’s breaking my heart
| И это разбивает мне сердце
|
| I’m trying to keep it together
| Я пытаюсь держать это вместе
|
| But I’m falling apart
| Но я разваливаюсь
|
| I’m feeling all out of my element
| Я чувствую себя не в своей тарелке
|
| I’m throwing things
| я бросаю вещи
|
| Crying trying to figure out
| Плачет, пытаясь понять
|
| Where the hell I went wrong
| Где, черт возьми, я ошибся
|
| The pain reflected in this song
| Боль, отраженная в этой песне
|
| Ain’t even half of what
| Это даже не половина того, что
|
| I’m feeling inside
| я чувствую внутри
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Need you back in my life baby
| Ты нужен мне снова в моей жизни, детка
|
| When you left
| Когда ты оставил
|
| I lost a part of me
| Я потерял часть себя
|
| It’s still so hard to believe
| До сих пор так трудно поверить
|
| Come back baby please
| Вернись, детка, пожалуйста
|
| We belong together
| Мы принадлежим друг другу
|
| Who else am I gonna lean on
| На кого еще я буду опираться
|
| When times get rough
| Когда времена становятся грубыми
|
| Who’s gonna talk to me
| Кто будет говорить со мной
|
| Till the sun comes up
| Пока не взойдет солнце
|
| Who’s gonna take your place
| Кто займет твое место
|
| There ain’t nobody else
| Нет никого другого
|
| We belong together | Мы принадлежим друг другу |