| On Your Own (оригинал) | самостоятельно (перевод) |
|---|---|
| The way they look at you is wrong | То, как они смотрят на вас, неправильно |
| They was they don’t understand | Они были они не понимают |
| It’s not right to judge you now but | Неправильно судить вас сейчас, но |
| You’ll get used to this somehow | Вы как-нибудь к этому привыкнете |
| Disconnect the leash | Отсоедините поводок |
| It wont be long until you play the game | Скоро ты сыграешь в игру |
| And decide if you belong on your own | И решите, принадлежите ли вы самостоятельно |
| You’re not like them | ты не такой как они |
| Your mind is opened | Ваш разум открыт |
| Not all they ask of you | Не все, о чем вас просят |
| Is what you know to be truth | Это то, что вы знаете, чтобы быть правдой |
| To see beyond what they expect | Чтобы увидеть больше, чем они ожидают |
| To live without any regrets | Жить без сожалений |
| On you own | На вашем собственном |
| Did I force this onto you? | Я навязал это тебе? |
| Is this a curse or a gift? | Это проклятие или дар? |
| To see beyond what they expect | Чтобы увидеть больше, чем они ожидают |
| To live without any regrets | Жить без сожалений |
