| This is going out to anybody
| Это касается всех
|
| who might be able to relate to.
| кто мог бы быть в состоянии относиться к.
|
| what I am gonna do,
| что я собираюсь делать,
|
| you’ve had to put up with all the lying,
| тебе пришлось мириться со всей ложью,
|
| cheating, back stabbin',
| обман, удар в спину,
|
| so many years…
| столько лет…
|
| and too many tears,
| и слишком много слез,
|
| but i realised,
| но я понял,
|
| I didn’t have to suffer like this no more,
| Мне больше не нужно было так страдать,
|
| 'Cause I’m stronger now,
| Потому что теперь я сильнее,
|
| Stronger on my Own!
| Сильнее сам по себе!
|
| Yeah, you can’t hurt me boy,
| Да, ты не можешь причинить мне боль, мальчик,
|
| nah no, noooo baby,
| нет, нет, нет, детка,
|
| 'Cause I’m stronger on my own,
| Потому что я сильнее сам по себе,
|
| you wanna go it alone,
| ты хочешь сделать это в одиночку,
|
| or go lonely,
| или иди один,
|
| y’see you let me down so many times before,
| ты видишь, что ты подводил меня так много раз раньше,
|
| but right here in my mind,
| но прямо здесь, в моей голове,
|
| you are the only, the only one i love
| ты единственный, единственный, кого я люблю
|
| but i showed you the door,
| но я показал тебе дверь,
|
| If you could see me now,
| Если бы ты мог увидеть меня сейчас,
|
| and what i was back then,
| и кем я был тогда,
|
| you’d swear i was a different girl,
| ты бы поклялся, что я была другой девушкой,
|
| oh, believe me boy,
| о, поверь мне, мальчик,
|
| I had to make a choice,
| Я должен был сделать выбор,
|
| no more would you destroy my world,
| ты больше не будешь разрушать мой мир,
|
| No more that i can take
| Нет больше, что я могу принять
|
| don’t need to serve this dish you made,
| не нужно подавать это блюдо, которое вы приготовили,
|
| 'Cause I’m stronger on my own,
| Потому что я сильнее сам по себе,
|
| I’m stronger on my own,
| Я сильнее сам по себе,
|
| right now i see,
| прямо сейчас я вижу,
|
| just where i wanna be,
| именно там, где я хочу быть,
|
| and it’s better on my own
| и лучше самостоятельно
|
| I’m stronger on my own
| Я сильнее сам по себе
|
| No more that i can take
| Нет больше, что я могу принять
|
| don’t need to serve this dish you made,
| не нужно подавать это блюдо, которое вы приготовили,
|
| 'Cause I’m stronger on my own,
| Потому что я сильнее сам по себе,
|
| I’m stronger on my own,
| Я сильнее сам по себе,
|
| 'Cause right now i see,
| Потому что прямо сейчас я вижу,
|
| just where i wanna be,
| именно там, где я хочу быть,
|
| 'Cause it’s better on my own
| Потому что лучше один
|
| I’m stronger on my own… | Я сильнее сам по себе… |