| Nothing to Lose (оригинал) | Терять нечего (перевод) |
|---|---|
| Why? | Почему? |
| Why give up and try | Зачем сдаваться и пытаться |
| Try another way | Попробуйте другой способ |
| Crossroads stops our view | Перекресток останавливает наш взгляд |
| And all our faith is gone | И вся наша вера ушла |
| They say I’ll never pass this life | Говорят, я никогда не пройду эту жизнь |
| Cause all our future dreams are lies | Потому что все наши будущие мечты - ложь |
| Whenever the chance is there | Всякий раз, когда есть шанс |
| Grab your life to take the perfect way | Возьмите свою жизнь, чтобы выбрать идеальный путь |
| Tattoos of our hope | Татуировки нашей надежды |
| Burnt inside our veins | Сгорел в наших венах |
| No more chance to live | Нет больше шансов жить |
| I’ll save this life | Я спасу эту жизнь |
| Decisions | Решения |
| No victim | Нет жертвы |
| Awakened sounds of an ancient faith | Пробужденные звуки древней веры |
| Decisions | Решения |
| No victim | Нет жертвы |
| Endless ways | Бесконечные пути |
| Nothing to lose | Нечего терять |
| A broken pride | Сломленная гордость |
| Anchor-less I ride | Я катаюсь без якоря |
| Through a silent sea | Через тихое море |
| There is no end in sight | Конца не видно |
| I am a rock | я скала |
| In this storm | В эту бурю |
| A silent scream | Тихий крик |
| Of hope | надежды |
| Out of a fire I rise | Я поднимаюсь из огня |
| Through a storm I fall | Сквозь бурю я падаю |
| Into a new born world | В новый мир |
| I always carried inside | Я всегда носил внутри |
| I am hope, I am faith | Я надежда, я вера |
| Tears of the desperate | Слезы отчаяния |
| No pain anymore | Больше никакой боли |
| No silent life at last | Наконец-то никакой тихой жизни |
