Перевод текста песни Crystal Lane - Soror Dolorosa

Crystal Lane - Soror Dolorosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crystal Lane , исполнителя -Soror Dolorosa
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:02.06.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Crystal Lane (оригинал)Crystal Lane (перевод)
Come and lay Приходи и ложись
Along the sea Вдоль моря
Surrounded by the presence В окружении присутствия
Of an old lady Старушки
That we use to call Который мы используем для вызова
Breeze Ветер
But I prefer to say Но я предпочитаю говорить
Life is this walk Жизнь – это прогулка
Where a man always wanders Где человек всегда бродит
And where he goes… И куда он идет…
Each attempt to see Каждая попытка увидеть
Through the mist of these nightmares Сквозь туман этих кошмаров
Yes, when we try to clean, again Да, когда мы пытаемся очистить, снова
Better Лучше
All along Все это время
There is a distance landscape Есть далекий пейзаж
That passion cannot blur Эта страсть не может размыть
Powerfull illusion Мощная иллюзия
Raised by the dawn of a million suns Поднятый рассветом миллиона солнц
Life is this long walk Жизнь – это долгая прогулка
Where a man always wanders Где человек всегда бродит
Where he grows and where he goes Где он растет и куда уходит
Drift into the echo of a decent… Дрейфовать в эхо достойного…
Life is this long walk Жизнь – это долгая прогулка
Where a man always wanders Где человек всегда бродит
Where he grows and where he goes Где он растет и куда уходит
Drift into the echo of a decent lover Дрейфовать в эхо достойного любовника
Come and lay Приходи и ложись
Along the sea Вдоль моря
Surrounded by the presence of your mother В окружении присутствия твоей матери
That one day В тот день
Was everything Было все
And so far mind can descend И так далеко разум может спуститься
A white light illuminates Белый свет освещает
In a place you’ll never see В месте, которое вы никогда не увидите
Another feeling of disgrace Еще одно чувство позора
Admitting the defeat Признание поражения
By words… Словами…
By words came from nothingСлова пришли из ничего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: