
Дата выпуска: 23.01.2020
Язык песни: Английский
Toss a Coin to Your Witcher(оригинал) | Ведьмака вы извольте уважить деньгою(перевод на русский) |
- | - |
When a humble bard | Однажды скромный бард |
Graced a ride along | Дорогу разделил |
With Geralt of Rivia, | С Геральтом из Ривии, |
Along came this song. | И эту песню сложил. |
- | - |
From when the White Wolf fought | Сражался Белый Волк |
A silver-tongued devil, | С дьяволом-болтуном |
His army of elves, | И эльфийской сворой, |
At his hooves did they revel. | Что кормилась при нём. |
- | - |
They came after me | Они меня поймали |
With masterful deceit, | Хитростью своею, |
Broke down my lute | Лютню сломали |
And they kicked in my teeth. | Зубов не пожалели. |
- | - |
While the devil's horns | И острые рога |
Minced our tender meat, | Мою терзали плоть, |
And so cried the Witcher: | Но крикнул тут Ведьмак: |
“He can't be bleat!” | «Его ты не тронь!» |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Ведьмака вы извольте |
O' Valley of Plenty, | Уважить деньгою, |
O' Valley of Plenty. | Из Богатого Дола. |
- | - |
Toss a coin to Your Witcher | Ведьмака вы уважьте, |
O' Valley of Plenty. | Он людям товарищ. |
- | - |
At the edge of the world | И света на краю |
Fight the mighty horde | Орду он одолел, |
That bashes and breaks you, | Что скорбь и боль приносит |
And brings you the morn'. | В ваш тихий надел. |
- | - |
He thrust every elf | И эльфов в этот день |
Far back on the shelf | Прогнал он назад к горам |
High up on the mountain, | Откуда явились |
From whence it came. | Они на горе нам. |
- | - |
He wiped out your pest, | От скверны нас он спас |
Got kicked in his chest, | И рану принял в грудь, |
He's a friend of humanity | Он ведь людям товарищ, |
So give him the rest. | Ему дайте отдохнуть. |
- | - |
That's my epic tale, | Вот мой эпичный сказ: |
A champion prevailed, | Ведьмак, он наш герой, |
Defeated the villain, | За победу налейте |
Now pour him some ale. | Ему вы эль хмельной. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Ведьмака вы извольте |
O' Valley of Plenty, | Уважить деньгою, |
O' Valley of Plenty. | Из Богатого Дола. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher, | Ведьмака вы уважьте, |
A friend of humanity. | Он людям товарищ. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Ведьмака вы извольте |
O' Valley of Plenty, | Уважить деньгою, |
O' Valley of Plenty. | Из Богатого Дола. |
- | - |
A friend of humanity. | Он людям товарищ. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Ведьмака вы извольте |
O' Valley of Plenty, | Уважить деньгою, |
O' Valley of Plenty. | Из Богатого Дола. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher, | Ведьмака вы уважьте, |
A friend of humanity. | Он людям товарищ. |
- | - |
Toss a Coin to Your Witcher(оригинал) | Бросьте монетку вашему Ведьмаку(перевод на русский) |
When a humble bard | Когда скромный бард |
Graced a ride along | Украсил собою путь |
With Geralt of Rivia, | Геральта из Ривии, |
Along came this song. | Тогда и сложилась эта песнь. |
- | - |
From when the White Wolf fought | Тогда Белый Волк сразился |
A silver-tongued devil, | Со злоязыким дьяволом |
His army of elves, | И армией эльфов, |
At his hooves did they revel. | Что кормилась у его копыт. |
- | - |
They came after me | Они схватили меня |
With masterful deceit, | Искусным обманом, |
Broke down my lute | Разбили лютню мою |
And they kicked in my teeth. | И пнули ногой по зубам. |
- | - |
While the devil's horns | Когда дьяволовы рога |
Minced our tender meat, | Терзали нашу нежную плоть, |
And so cried the Witcher: | Вскричал Ведьмак: |
“He can't be bleat!” | "Не тронь его!" |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Бросьте монетку вашему Ведьмаку |
O' Valley of Plenty, | Из Долины Изобилия, |
O' Valley of Plenty. | Из Долины Изобилия. |
- | - |
Toss a coin to Your Witcher | Бросьте монетку вашему Ведьмаку |
O' Valley of Plenty. | Из Долины изобилия. |
- | - |
At the edge of the world | На краю света |
Fight the mighty horde | Он бьётся с могучей ордой, |
That bashes and breaks you, | Что терзает, гнетёт вас |
And brings you the morn'. | И приносит вам скорбь. |
- | - |
He thrust every elf | Он прогнал эльфийское отродье |
Far back on the shelf | К утёсам, |
High up on the mountain, | Назад в горы, |
From whence it came. | Откуда оно явилось. |
- | - |
He wiped out your pest, | Он залечил ваши язвы, |
Got kicked in his chest, | На себя взял удар, |
He's a friend of humanity | Он людям друг, |
So give him the rest. | Так приютите ж его. |
- | - |
That's my epic tale, | Вот моя повесть: |
A champion prevailed, | Наш поборник взял верх, |
Defeated the villain, | Одолел злодея, |
Now pour him some ale. | Так плесните ж ему эля. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Бросьте монетку вашему Ведьмаку |
O' Valley of Plenty, | Из Долины изобилия, |
O' Valley of Plenty. | Из Долины изобилия. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher, | Бросьте монетку вашему Ведьмаку, |
A friend of humanity. | Он людям друг. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Бросьте монетку вашему Ведьмаку |
O' Valley of Plenty, | Из Долины изобилия, |
O' Valley of Plenty. | Из Долины изобилия. |
- | - |
A friend of humanity. | Он людям друг. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher | Бросьте монетку вашему Ведьмаку |
O' Valley of Plenty, | Из Долины изобилия, |
O' Valley of Plenty. | Из Долины изобилия. |
- | - |
Toss a coin to your Witcher, | Бросьте монетку вашему Ведьмаку, |
A friend of humanity. | Он людям друг. |
- | - |
Toss a Coin to Your Witcher(оригинал) | С ведьмаком расплатитесь златою монетой(перевод на русский) |
- | - |
When a humble bard | Когда скромнейший бард |
Graced a ride along | Собой украсил путь |
With Geralt of Rivia | Геральта из Ривии, |
Along came this song | Спел песнь он ему. |
- | - |
From when the White Wolf fought | Схлестнулся Белый Волк |
A silver-tongued devil | С красноречивым бесом, |
His army of elves | И сонмами эльфов, |
At his hooves did they revel | Он всех их порезал. |
- | - |
They came after me | Подкрались вдруг они, |
With masterful deceit | Искусно обманули, |
Broke down my lute | Разбили мне лютню, |
And they kicked in my teeth | И в зубы мне пнули. |
- | - |
While the devil's horns | Тот бес уж норовил |
Minced our tender meat | На рог поднять меня, |
And so cried the Witcher | Ведьмак тогда крикнул: |
"He can't be bleat" | "Твой враг — это я". |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Toss a coin to your Witcher | С ведьмаком расплатитесь |
O' Valley of Plenty | Златою монетой, |
O' Valley of Plenty, oh | Златою монетой. |
Toss a coin to Your Witcher | С ведьмаком расплатитесь, |
O' Valley of Plenty | Пришел он с победой. |
- | - |
At the edge of the world | Он на краю земли |
Fight the mighty horde | Орду злодеев бил, |
That bashes and breaks you | Что скорбь и запустенье |
And brings you to mourn | В ваш край принесли. |
- | - |
He thrust every elf | Он эльфов всех поверг, |
Far back on the shelf | Сразил на свой манер, |
High up on the mountain | Не спустятся больше |
From whence it came | С горных пещер |
- | - |
He wiped out your pest | Отвел от вас беду, |
Got kicked in his chest | Попали в грудь ему, |
He's a friend of humanity | Он друг, пригласите |
So give him the rest | Его отдохнуть |
- | - |
That's my epic tale: | Такая эпопея, |
A champion prevailed | Сразил ведьмак злодея, |
Defeated the villain | Защитник людей он, |
Now pour him some ale | Плесните же эля! |
- | - |
[Chorus: 3x] | [Припев: 3x] |
Toss a coin to your Witcher | С ведьмаком расплатитесь |
O' Valley of Plenty | Златою монетой, |
O' Valley of Plenty, oh | Златою монетой. |
Toss a coin to your Witcher | С ведьмаком расплатитесь, |
A friend of humanity | Пришел он с победой. |
- | - |
Toss A Coin To Your Witcher(оригинал) |
When a humble bard |
Graced a ride along |
With Geralt of Rivia |
Along came this song. |
From when the White Wolf fought |
A silver-tongued devil, |
His army of elves |
At his hooves did they revel. |
They came after me |
With masterful deceit ; |
Broke down my lute |
And they kicked in my teeth. |
While the devil’s horns |
Minced our tender meat |
And so cried the Witcher |
He can’t be bleat. |
Toss a coin to your Witcher! |
O’ Valley of Plenty |
O’ Valley of Plenty |
O’ |
Toss a coin to your Witcher |
O’ Valley of Plenty! |
At the edge of the world |
Fight the mighty horde |
That bashes and breaks you |
And brings you the morn’. |
He thrust every elf |
Far back on the shelf, |
High up on the mountain |
From whence it came. |
He wiped out your pest, |
Got kicked in his chest, |
He’s a friend of humanity |
So give him the rest. |
That’s my epic tale, |
A champion prevailed |
Defeated the villain, |
Now pour him some ale! |
Toss a coin to your Witcher! |
O’ Valley of Plenty |
O’ Valley of Plenty |
O’… |
Toss a coin to your Witcher |
And friend of humanity! |
Toss a coin to your Witcher |
O’ Valley of Plenty |
O’ Valley of Plenty |
O’ |
Toss a coin to your Witcher |
A friend of humanity! |
(перевод) |
Когда скромный бард |
Украсил поездку |
С Геральтом из Ривии |
Пришла эта песня. |
Когда Белый Волк сражался |
Серебряный дьявол, |
Его армия эльфов |
У его копыт они упивались. |
Они пришли за мной |
Мастерским обманом; |
сломал мою лютню |
И они били меня по зубам. |
В то время как рога дьявола |
Наше нежное мясо |
И так заплакал ведьмак |
Его нельзя блеять. |
Бросьте монетку своему ведьмаку! |
О’Долина Изобилия |
О’Долина Изобилия |
О’ |
Бросьте монетку своему ведьмаку |
О Долина Изобилия! |
На краю света |
Сразитесь с могучей ордой |
Это бьет и ломает тебя |
И приносит тебе утро». |
Он толкнул каждого эльфа |
Далеко на полке, |
Высоко на горе |
Откуда оно пришло. |
Он уничтожил твою заразу, |
Получил удар в грудь, |
Он друг человечества |
Так что дайте ему остальное. |
Это моя эпическая история, |
Победил чемпион |
Победил злодея, |
А теперь налей ему эля! |
Бросьте монетку своему ведьмаку! |
О’Долина Изобилия |
О’Долина Изобилия |
О’… |
Бросьте монетку своему ведьмаку |
И друг человечества! |
Бросьте монетку своему ведьмаку |
О’Долина Изобилия |
О’Долина Изобилия |
О’ |
Бросьте монетку своему ведьмаку |
Друг человечества! |
Тэги песни: #чеканная монета #заплатите чеканной монетой #заплатите чеканной монетой ведьмак #песня лютика из ведьмака #заплатите ведьмаку