| I´m in fire for you, waiting for you
| Я в огне для тебя, жду тебя
|
| Why don’t you leave him instead of letting me get burnt?
| Почему ты не оставишь его вместо того, чтобы дать мне сгореть?
|
| Girl I´m on fire for you
| Девушка, я горю за тебя
|
| Cold wind, smell of rain
| Холодный ветер, запах дождя
|
| The achy feeling that is in vain
| Болезненное чувство, которое напрасно
|
| It´s hard to make you see
| Трудно заставить вас видеть
|
| It´s right in front of you
| Это прямо перед вами
|
| Best friend for how many years?
| Лучший друг на сколько лет?
|
| The only one that didn´t turn and walk away
| Единственный, кто не повернулся и не ушел
|
| You´re still out of my reach
| Ты все еще вне моей досягаемости
|
| I´m in fire for you, waiting for you
| Я в огне для тебя, жду тебя
|
| Why don’t you leave him
| Почему бы тебе не оставить его
|
| Instead of letting me get burnt
| Вместо того, чтобы позволить мне сгореть
|
| Ooh
| Ох
|
| Girl I´m on fire
| Девушка, я в огне
|
| For you
| Для тебя
|
| Know that you are the one
| Знай, что ты один
|
| And I don´t know how to keep it simple
| И я не знаю, как сделать это простым
|
| I guess I´ll sing it to you, hear me out when I say
| Думаю, я спою это тебе, выслушай меня, когда я скажу
|
| You are the one
| Ты единственный
|
| I´m in fire for you, waiting for you
| Я в огне для тебя, жду тебя
|
| Why don’t you leave him
| Почему бы тебе не оставить его
|
| Instead of letting me get burnt
| Вместо того, чтобы позволить мне сгореть
|
| Ooh girl I´m on fire
| О, девочка, я в огне
|
| You should hear me out when I say
| Вы должны выслушать меня, когда я говорю
|
| You are the one
| Ты единственный
|
| You are the one
| Ты единственный
|
| And I´ll fight forever
| И я буду сражаться вечно
|
| Cause you´ll never ever leave my heart
| Потому что ты никогда не покинешь мое сердце
|
| Know that you are the one
| Знай, что ты один
|
| You are the one | Ты единственный |