| If I had my whole life
| Если бы у меня была вся моя жизнь
|
| To live again over
| Жить снова
|
| Would I spend it spinning coins
| Потрачу ли я его на вращение монет
|
| And wishing on clovers
| И желая клевера
|
| If my whole life
| Если вся моя жизнь
|
| Flashed back tomorrow
| Вспыхнул завтра
|
| What are the visions
| Какие видения
|
| I’d be trying to follow
| Я бы попытался следовать
|
| Would it all be good
| Было бы все хорошо
|
| Could I breath and swallow
| Могу ли я дышать и глотать
|
| What would feel solid
| Что бы чувствовать себя твердым
|
| And what would ring hollow?
| И что будет звучать глухо?
|
| I’d travel the lands
| Я бы путешествовал по землям
|
| And live it on over
| И жить дальше
|
| Share the good times
| Поделитесь хорошими моментами
|
| And my four leaf clovers
| И мой четырехлистный клевер
|
| Would I see flash by
| Увижу ли я вспышку
|
| Some of the better things I’ve done
| Некоторые из лучших вещей, которые я сделал
|
| All the people I met
| Все люди, которых я встретил
|
| And remember the fun
| И помните веселье
|
| Would I see that time
| Увижу ли я это время
|
| When I wished on a clover
| Когда я пожелал клевера
|
| See my mistakes
| Смотри на мои ошибки
|
| And be living them over
| И пережить их
|
| What are the things
| Какие вещи
|
| That I’d do over?
| Что я переделаю?
|
| Guess I’d still make that wish
| Думаю, я все еще загадываю это желание
|
| On a four-leaf clover
| На четырехлистном клевере
|
| Spinning those coins over and over
| Спиннинг этих монет снова и снова
|
| Put my faith on a four-leaf clover
| Положите мою веру на четырехлистный клевер
|
| Spinning those coins over and over
| Спиннинг этих монет снова и снова
|
| Put my faith on a four-leaf clover | Положите мою веру на четырехлистный клевер |