| I’m saying fuck cos she’s giving me head but that’s only because I just though
| Я говорю ебать, потому что она дает мне голову, но это только потому, что я просто думал
|
| of a punchline
| изюминки
|
| Bill it and look at the sunrise, think I’m in love with the pain
| Выставь счет и посмотри на восход, подумай, что я влюблен в боль
|
| Vanity covers insanity, all of my issues be flooding the page
| Тщеславие покрывает безумие, все мои проблемы заполняют страницу
|
| She tell me she love me, I tell her I love her
| Она говорит мне, что любит меня, я говорю ей, что люблю ее
|
| But something been bugging my brain
| Но что-то не давало мне покоя
|
| I’m saying fuck cos I’m buying a jacket but only because I just thought of a
| Я говорю ебать, потому что я покупаю куртку, но только потому, что я только что подумал о
|
| bargain
| торговаться
|
| Spent way less money on targets and way more money on garments
| Тратил намного меньше денег на цели и намного больше денег на одежду
|
| Priority stopping me doing it properly, probably winning regardless
| Приоритет мешает мне делать это правильно, возможно, я выиграю, несмотря ни на что
|
| Roll ups filling my pockets and beer underneath both armpits
| Рулоны наполняют мои карманы и пиво под обеими подмышками
|
| Again and again and again and again and again I be sipping on spiced rum
| Снова и снова, и снова, и снова, и снова я потягиваю пряный ром
|
| Reason to stop can’t find one, maybe I’ll stop when July’s done
| Причина остановки не может быть найдена, может быть, я остановлюсь, когда закончится июль.
|
| Whenever the weather is clever I’m begging all of my bredders to buy one
| Всякий раз, когда погода хорошая, я умоляю всех своих заводчиков купить один
|
| Or I link up with mrs, she’s
| Или я связываюсь с миссис, она
|
| I tried one big sip of the spiced rum, on my bum big spliff gotta buy one
| Я попробовал один большой глоток пряного рома, на моей заднице большой косяк должен купить один
|
| 0798 6 222 451, Yo Ethan whats good? | 0798 6 222 451, Эй, Итан, что хорошо? |
| Yeah my my don, see you in 2,
| Да, мой мой дон, увидимся через 2,
|
| get the ride on
| получить поездку на
|
| So I just take big sip of the spiced rum and I’m gone | Так что я просто делаю большой глоток пряного рома, и я ушел |
| 3 5 what my eyes on
| 3 5 на что я смотрю
|
| Ah shit I’ve done it again
| Ах, черт, я сделал это снова
|
| Putting off words to cop a new draw, couple sip then bill it with friends
| Откладывая слова, чтобы выиграть новый розыгрыш, выпить пару глотков, а затем выставить счет друзьям
|
| I see through a different lens and win tryna live with stress
| Я смотрю через другую линзу и побеждаю, пытаясь жить со стрессом
|
| So we make home intense, pretend everything make sense | Итак, мы делаем дом напряженным, притворяемся, что все имеет смысл |