| He’s left no fantasy at all
| Он совсем не оставил фантазии
|
| Feeling insecure to everyone outside his world
| Чувство неуверенности по отношению ко всем, кто находится за пределами его мира
|
| His word has lost its meaning
| Его слово потеряло смысл
|
| Everybody’s screaming
| Все кричат
|
| He is lost
| Он потерян
|
| And never found his way back home again
| И так и не вернулся домой
|
| All the power he had left
| Вся сила, которую он оставил
|
| Seems to disappear
| Кажется, исчезает
|
| And no-one helps him out
| И никто не помогает ему
|
| Feeling sad and lonely
| Чувство грусти и одиночества
|
| He´s got his money only
| У него только деньги
|
| Sometimes acting like a fool
| Иногда ведет себя как дурак
|
| But who gave him the chance
| Но кто дал ему шанс
|
| Empty faces in the streets he’s walking on
| Пустые лица на улицах, по которым он идет
|
| He sees listening people there
| Он видит там слушающих людей
|
| But no-one can hear
| Но никто не слышит
|
| Be aware, be aware
| Будьте в курсе, будьте в курсе
|
| Is there no-one home
| Нет никого дома
|
| To save his life tonight
| Чтобы спасти его жизнь сегодня вечером
|
| All the things that he made
| Все, что он сделал
|
| They never helped him out
| Они никогда не помогали ему
|
| ‘Cause no-one's there
| Потому что там никого нет
|
| Right or wrong is not at stake
| Правильно или неправильно не зависит
|
| Living in the inside world
| Жизнь во внутреннем мире
|
| Where no-body cares
| Где никто не заботится
|
| Empty faces in the streets he’s walking on
| Пустые лица на улицах, по которым он идет
|
| He sees listening people there
| Он видит там слушающих людей
|
| But no-one can hear
| Но никто не слышит
|
| Be aware, be aware
| Будьте в курсе, будьте в курсе
|
| Is there no-one home
| Нет никого дома
|
| To save his life tonight | Чтобы спасти его жизнь сегодня вечером |