| I’m gonna smoke til my eyes them red like fire
| Я буду курить, пока мои глаза не станут красными, как огонь
|
| Read a couple page and chant out two prayer,
| Прочтите пару страниц и повторите две молитвы,
|
| For the weak for the poor the long time sufferer
| Для слабых для бедных долгое время страдалец
|
| The one when evening come they can’t find no supper,
| Тот, когда наступает вечер, они не могут найти ужин,
|
| The youths them have to bathe up in a cold water,
| Юноши должны купаться в холодной воде,
|
| A family getaway is a non-starter
| Семейный отдых - это не начало
|
| Every day is grim and like in get carter…
| Каждый день мрачен и как в картере…
|
| And though times hard and money short there’ll be sunshine in the face of the
| И хотя времена трудные, а денег не хватает, солнце светит перед лицом
|
| people,
| люди,
|
| Whether they are walkathon or have corn to put gas in their vehicle (s),
| Независимо от того, занимаются ли они прогулкой или у них есть кукуруза, чтобы заправить свой автомобиль (автомобили),
|
| And though times hard and money short consumer goods are produced by poor
| И хотя времена трудные, а денег не хватает, товары народного потребления производят бедняки.
|
| people,
| люди,
|
| When nuff of them are walkathon and have no corn to put gas in their vehicle (s)
| Когда некоторые из них идут пешком и у них нет кукурузы, чтобы заправить свой автомобиль (ы)
|
| So for these words these sounds these powers I’m giving you my — thanks and
| Итак, за эти слова, эти звуки, эти силы, которые я даю вам – спасибо и
|
| praise,
| хвалить,
|
| Giving me the strength to believe that there’ll be — brighter days
| Давая мне силы верить, что будут — светлые дни
|
| These words these sounds these powers I’m giving you my — thanks and praise,
| Эти слова, эти звуки, эти силы, которые я даю вам — спасибо и хвала,
|
| Give me strength and conviction — to go on
| Дай мне сил и убеждений — идти дальше
|
| Me nah go drink up too much of the firewater cos it’s a deeper vibration I&I ah
| Я не иду пить слишком много огненной воды, потому что это более глубокая вибрация, я и я, ах
|
| call for,
| звать,
|
| As a herbsman I smoke and meditate like Rasta,
| Как травник, я курю и медитирую, как Раста,
|
| For there’s a whole heap of questions and and I want some answer (s),
| Ибо есть целая куча вопросов и и я хочу какой-то ответ(а),
|
| Why a station inna space and no cure for cancer?
| Почему станция в космосе и нет лекарства от рака?
|
| How much more have to dead to put oil in a tanker?
| Сколько еще нужно мертвых, чтобы залить нефть в танкер?
|
| Why man locking up for weed but them ah free the banker?
| Почему человека сажают за травку, а они освобождают банкира?
|
| We nah go take none of the sympathy neither,
| Мы тоже не принимаем сочувствия,
|
| You don’t see nuff ghetto youths ah turn riddim rider,
| Вы не видите юношей из гетто, ах, поворот риддим всадника,
|
| Courthouse and jailhouse them sick of lock up inside of,
| Здание суда и тюрьма их надоело запирать внутри,
|
| I don’t condone the badness or the things that ain’t right sir,
| Я не потворствую плохому или тому, что неправильно, сэр,
|
| Do things to make your family proud your future brighter,
| Делайте вещи, чтобы ваша семья гордилась вашим будущим ярче,
|
| Here what I’m saying my friend just push up you lighter — and smoke til your
| Вот что я говорю, мой друг, просто подними зажигалку — и кури, пока не
|
| eyes them red like fire…
| глаза у них красные как огонь…
|
| Although times and money short there’ll be sunshine in the face of the people,
| Несмотря на то, что времени и денег мало, солнце светит в лицо людям,
|
| Whether they are walkathon or have corn to go put gas in their vehicle (s),
| Независимо от того, идут ли они пешком или у них есть кукуруза, чтобы заправить свой автомобиль (автомобили),
|
| And when times hard and money short consumer goods are produced by poor people,
| И когда тяжелые времена и денег не хватает, товары народного потребления производятся бедняками,
|
| And nuff of them are walkathon and have no corn to go put gas in their
| И многие из них ходят пешком, и у них нет кукурузы, чтобы заправить их бензином.
|
| vehicle (s)
| транспортное средство(а)
|
| So for these words these sounds these powers I’m giving you my thanks and
| Итак, за эти слова, эти звуки, эти силы, я благодарю вас и
|
| praise,
| хвалить,
|
| They’re giving me the strength to believe that there’ll be — brighter days,
| Они дают мне силы верить, что будут — светлые дни,
|
| These words these sounds these powers I’m giving you my — thanks and praise,
| Эти слова, эти звуки, эти силы, которые я даю вам — спасибо и хвала,
|
| They’re giving me the strength and conviction to move on,
| Они дают мне силы и уверенность двигаться дальше,
|
| So for these words these sounds these powers I’m giving you my thanks and
| Итак, за эти слова, эти звуки, эти силы, я благодарю вас и
|
| praise,
| хвалить,
|
| They’re giving me the strength to believe that there’ll be — brighter days,
| Они дают мне силы верить, что будут — светлые дни,
|
| These words these sounds these powers I’m giving you my — thanks and praise,
| Эти слова, эти звуки, эти силы, которые я даю вам — спасибо и хвала,
|
| They’re giving me the strength and conviction to move on,
| Они дают мне силы и уверенность двигаться дальше,
|
| Giving me the strength… The conviction…
| Давая мне силу… Убежденность…
|
| Said I’m gonna smoke…
| Сказал, что буду курить…
|
| And chant out two prayers… | И пойте две молитвы… |