| It’s hard for me to pass the time
| Мне трудно скоротать время
|
| I watch it all through blue and white
| Я смотрю на все это через синее и белое
|
| The pain and doubt that I’ll survive
| Боль и сомнения, что я выживу
|
| Kept on the inside
| Хранится внутри
|
| Obstacles are all I see
| Препятствия - это все, что я вижу
|
| The stress follows me through my dreams
| Стресс следует за мной через мои сны
|
| To lay draped in eternal sleep
| Лежать в вечном сне
|
| Kept on the inside
| Хранится внутри
|
| The hand of God’s not on my side
| Рука Божья не на моей стороне
|
| I asked for the help and felt denied
| Я попросил о помощи, но мне отказали
|
| Instead she handed me the knife
| Вместо этого она протянула мне нож
|
| I kept it inside
| Я держал это внутри
|
| Here it comes again my trip, my pain
| Вот и снова моя поездка, моя боль
|
| No guilt, no blame, no tears, no shame
| Ни вины, ни вины, ни слез, ни стыда
|
| Here it comes again my trip, my pain
| Вот и снова моя поездка, моя боль
|
| No guilt, no blame, no tears, no shame
| Ни вины, ни вины, ни слез, ни стыда
|
| Here it comes again my trip, my pain
| Вот и снова моя поездка, моя боль
|
| No guilt, no shame, no tears, no blame
| Ни вины, ни стыда, ни слез, ни вины
|
| Here it comes again my trip, my pain
| Вот и снова моя поездка, моя боль
|
| No guilt, no shame, no tears, no blame
| Ни вины, ни стыда, ни слез, ни вины
|
| No tears, no blame, no tears, no blame
| Без слез, без вины, без слез, без вины
|
| No tears, no blame, here it comes again
| Ни слез, ни вины, вот оно снова
|
| Here it comes, here it comes
| Вот оно, вот оно
|
| Here it comes again | Вот и снова |