| Terracur (оригинал) | Terracur (перевод) |
|---|---|
| Isn’t that your way? | Разве это не твой путь? |
| To leave us all behind. | Чтобы оставить нас всех позади. |
| Nothing much left to say, you didn’t even seem to mind. | Больше нечего было сказать, ты, похоже, даже не возражала. |
| So what if I say «okay»? | Так что, если я скажу «хорошо»? |
| And let you leave it all behind? | И позволить тебе оставить все это позади? |
| you’re running like you got no choice, you’re running like you’r eout of time. | ты бежишь, как будто у тебя нет выбора, ты бежишь, как будто у тебя нет времени. |
| So you can start a nother life thining it will be the same, talking like you go | Таким образом, вы можете начать другую жизнь, думая, что она будет такой же, говоря, как вы идете |
| tno voice, you talking like you beat the game, isn’t that youre way? | Нет голоса, ты говоришь так, как будто прошел игру, разве ты не такой? |
| Hands swaying to time is record speed, puzzle pieces float by ____ we go on | Стрелки качаются во времени - это рекордная скорость, кусочки головоломки плывут по ____ мы идем дальше |
