Перевод текста песни Awkward Pt2 (feat. Abiv) - Social Club, Abiv

Awkward Pt2 (feat. Abiv) - Social Club, Abiv
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Awkward Pt2 (feat. Abiv) , исполнителя -Social Club
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.04.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Awkward Pt2 (feat. Abiv) (оригинал)Awkward Pt2 (feat. Abiv) (перевод)
You sent me a request and I accepted Вы отправили мне запрос, и я принял
But I didn’t know you at all Но я совсем не знал тебя
You started liking pictures from way back when Вы начали любить фотографии с тех пор, когда
My homies considered you a stalker Мои кореши считали тебя преследователем
But I told them at least I think she’s cute Но я сказал им, по крайней мере, я думаю, что она милая
Likes turned to comments and I saw you while in school Лайки превратились в комментарии, и я видел тебя в школе
Well isn’t it awkward Ну разве это не неудобно
That we see each other everyday but we don’t speak at all Что мы видимся каждый день, но совсем не разговариваем
Well isn’t it awkward Ну разве это не неудобно
That we’re close on the internet, but real life we’re so far Что мы близки в Интернете, но в реальной жизни мы так далеко
Hey stranger don’t I look familiar to you? Эй, незнакомец, я тебе не кажусь знакомым?
Hey stranger, hey stranger don’t I look familiar to you Эй, незнакомец, эй, незнакомец, разве я не кажусь тебе знакомым
Or will I keep doing that awkward thing you do Или я продолжу делать ту неловкую вещь, которую ты делаешь?
Hi you looking at me? Привет, ты смотришь на меня?
Ok no you’re looking at them Хорошо, нет, ты смотришь на них.
Now I wasn’t talking to you guys, um I was talking to them uh Теперь я разговаривал не с вами, ребята, я разговаривал с ними, а
I think everything about you is magical and I just love your face Я думаю, что все в тебе волшебно, и я просто люблю твое лицо
That was kind of weird to say its not like I think about you everyday Было немного странно говорить, что я не думаю о тебе каждый день
Ok maybe half the day Хорошо, может быть, полдня
You sit in math class right next to me Ты сидишь на уроке математики рядом со мной.
And if you need notes just ask for me И если вам нужны заметки, просто спросите меня
And we can get lost like Cast Away И мы можем заблудиться, как Изгой
Like Cast Away it’s a movie from like back in the day with Tom Hanks and stuff Как и «Изгой», это фильм из прошлого с Томом Хэнксом и прочим.
And I’m just uh, kinda stupid I just had to say И я просто глупый, я просто должен был сказать
Well isn’t it awkward Ну разве это не неудобно
That we see each other everyday but we don’t speak at all Что мы видимся каждый день, но совсем не разговариваем
Well isn’t it awkward Ну разве это не неудобно
That we’re close on the internet, but real life we’re so far Что мы близки в Интернете, но в реальной жизни мы так далеко
Hey stranger don’t I look familiar to you? Эй, незнакомец, я тебе не кажусь знакомым?
Hey stranger, hey stranger don’t I look familiar to you? Эй, незнакомец, эй, незнакомец, разве я не кажусь тебе знакомым?
Or will I keep doing that awkward thing you do Или я продолжу делать ту неловкую вещь, которую ты делаешь?
One time for the good guys who said, «I love you» Один раз для хороших парней, которые сказали: «Я люблю тебя»
And she said, «Hello» И она сказала: «Привет»
And two times for the couples who love each other and won’t let go И два раза для пар, которые любят друг друга и не отпустят
I wanna be like that Я хочу быть таким
I want a family, I want a dog or cat Я хочу семью, я хочу собаку или кошку
I wanna work it out when we both get mad Я хочу разобраться, когда мы оба разозлимся
I won’t make you sad, I wanna make you mad Я не заставлю тебя грустить, я хочу тебя разозлить
I wanna feel like we got it together, knowing that I will be staying with you Я хочу чувствовать, что мы справились, зная, что я останусь с тобой
And every time that I see your picture I want to be here with you, uh И каждый раз, когда я вижу твою фотографию, я хочу быть здесь с тобой.
Yea you’re my dream come true girl, Да, ты моя мечта, девочка,
I think about you all the time Я думаю о тебе все время
Maybe I can make you laugh and one day maybe you’ll be mine Может быть, я смогу рассмешить тебя, и однажды, может быть, ты будешь моей
Well isn’t it awkward Ну разве это не неудобно
That we see each other everyday but we don’t speak at all Что мы видимся каждый день, но совсем не разговариваем
Well isn’t it awkward Ну разве это не неудобно
That we’re close on the internet, but real life we’re so far Что мы близки в Интернете, но в реальной жизни мы так далеко
Hey stranger don’t I look familiar to you? Эй, незнакомец, я тебе не кажусь знакомым?
Hey stranger, hey stranger don’t I look familiar to you? Эй, незнакомец, эй, незнакомец, разве я не кажусь тебе знакомым?
Or will I keep doing that awkward thing you doИли я продолжу делать ту неловкую вещь, которую ты делаешь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: