| Oh, yeah, yeah
| О, да, да
|
| Ayy
| Айй
|
| Teenage summer camp, got the walk down
| Подростковый летний лагерь, спустился
|
| Had to cop the pink polo for the Polo Lounge
| Пришлось купить розовое поло для Polo Lounge
|
| Spillin' champagne older than me
| Проливая шампанское старше меня
|
| Feels like last week, I was just 18
| Такое ощущение, что на прошлой неделе мне было всего 18
|
| With a dollar and a dream, watch the big dogs play
| С долларом и мечтой смотри, как играют большие собаки.
|
| Give me couple years, that be me one day
| Дайте мне пару лет, это будет я однажды
|
| It ain’t no long division why I can’t commit to women
| Это не долгая разница, почему я не могу посвятить себя женщинам
|
| When they wanna make love, I just wanna make a billion, let’s go
| Когда они хотят заняться любовью, я просто хочу заработать миллиард, пошли
|
| Throw 'em to the curb, boy, I can’t be tamed
| Бросай их на обочину, мальчик, меня не приручить
|
| Just turned twenty-five, got a taste of this fame
| Только что исполнилось двадцать пять, почувствовал вкус этой славы
|
| So tell me where’d it all go?
| Так скажи мне, куда все это делось?
|
| I need you right now, right now
| Ты нужен мне прямо сейчас, прямо сейчас
|
| Talk about it right now
| Расскажите об этом прямо сейчас
|
| 'Cause I been thinkin' 'bout the future all the time
| Потому что я все время думал о будущем
|
| Right now, talk about it right now
| Прямо сейчас, поговорите об этом прямо сейчас
|
| I been thinkin' 'bout the future all the time, yeah
| Я все время думал о будущем, да
|
| (I been thinking 'bout the future all the time, time, yeah
| (Я все время думал о будущем, время, да
|
| I been thinking 'bout the future all the time, yeah)
| Я все время думал о будущем, да)
|
| Teenage summer camp, got my Raf on
| Подростковый летний лагерь, у меня есть Раф.
|
| Got the shoes with the straps, just to gas on 'em
| У меня есть туфли с ремешками, просто чтобы поджечь их.
|
| Uh, sold the Caddy, copped the Range just to lap on 'em
| Э-э, продал Caddy, купил Range только для того, чтобы покататься на них
|
| On my next shit, I’ll take the blue and the black one
| На моем следующем дерьме я возьму синий и черный
|
| Oh Lord, I like to smoke with the lights down
| Господи, я люблю курить при выключенном свете
|
| Oh Lord, I like to fuck with the legs up
| О, Господи, я люблю трахаться с поднятыми ногами
|
| Oh Lord, I like spendin' how I want to
| О, Господи, мне нравится тратить, как я хочу
|
| Oh Lord, my accountant gotta keep score right now
| О, Господи, мой бухгалтер должен вести учет прямо сейчас
|
| Throw 'em to the curb, boy, I can’t be tamed
| Бросай их на обочину, мальчик, меня не приручить
|
| Just turned twenty-five, got a taste of this fame
| Только что исполнилось двадцать пять, почувствовал вкус этой славы
|
| So tell me, where’d it all go?
| Так скажи мне, куда все это делось?
|
| I need you right now, right now
| Ты нужен мне прямо сейчас, прямо сейчас
|
| Talk about it right now
| Расскажите об этом прямо сейчас
|
| 'Cause I been thinkin' about the future all the time
| Потому что я все время думал о будущем
|
| Right now, talk about it right now
| Прямо сейчас, поговорите об этом прямо сейчас
|
| I been thinkin' 'bout the future all the time, yeah | Я все время думал о будущем, да |