| Y’all gonna get your head stomped. | Вам всем размозжат голову. |
| Stomped Stomped.
| Топнул Топнул.
|
| Y’all gonna get your chest popped. | Вы все разорвете свою грудь. |
| Popped Stomped.
| Выскочил Растоптал.
|
| Y’all gonna get to meet God,
| Вы все встретитесь с Богом,
|
| Your God.
| Твой Бог.
|
| Should have never came you better RUN RUN RUN.
| Никогда не должен был приходить, лучше БЕГИ, БЕГИ, БЕГИ.
|
| Y’all gonna get your throats cut.
| Вы все перережете себе глотки.
|
| Cut Cut.
| Резать резать.
|
| Y’all gonna get your eyes shut.
| Вы все закроете глаза.
|
| Shut Shut.
| Заткнись Заткнись.
|
| Y’all gonna get to breathe blood.
| Вы все будете дышать кровью.
|
| Your blood.
| Твоя кровь.
|
| Should have never came you better, RUN RUN RUN.
| Никогда не должен был приходить к тебе лучше, БЕГИ, БЕГИ, БЕГИ.
|
| Verse 1:
| Стих 1:
|
| CHRIS:
| КРИС:
|
| Yall fucked up now, you’re fucking running your mouth.
| Я все облажался, ты, черт возьми, болтаешь.
|
| You stepped into the asylum and there is no way out.
| Вы вошли в приют, и выхода нет.
|
| You clowned up on the wrong kid, yeah you did.
| Вы дурачились не на том ребенке, да, вы это сделали.
|
| Now you’re gonna get your skin ripped you silly bitch.
| Теперь ты содраешь с себя кожу, глупая сука.
|
| We don’t get down like normal gangsters.
| Мы не спускаемся, как обычные гангстеры.
|
| We pack clothshangers with dripping fetus and barbed wire jackets and rusty
| Мы упаковываем вешалки с капающим плодом, куртками из колючей проволоки и ржавыми
|
| razors.
| бритвы.
|
| Put them all into the skin of these Abcrombie fly wanksters.
| Поместите их всех в шкуру этих придурков из мух Эбкромби.
|
| Wipe my ass with missing posters, the monster is me gets forced out.
| Вытри мне задницу отсутствующими плакатами, и монстр — это я — будет вытеснен.
|
| UGLY:
| УРОДЛИВЫЙ:
|
| I’m going to write you into an exqusite, explicit story, like a so sick stage,
| Я собираюсь вписать вас в изысканную, откровенную историю, как такую больную сцену,
|
| knives twiriling, bloody and gory.
| ножи вертящиеся, окровавленные и окровавленные.
|
| DREW:
| РИСОВАЛ:
|
| A big line of krell will kill the smell of her body decaying. | Большая очередь креллей убьет запах ее разлагающегося тела. |
| I’m lysol | я лизол |
| spraying, praying, saying this wasn’t supposed to happen.
| распылять, молиться, говорить, что этого не должно было случиться.
|
| UGLY:
| УРОДЛИВЫЙ:
|
| She should have never opened her yap. | Она никогда не должна была раскрывать свой тявканье. |
| She tap danced on death traps.
| Она танцевала чечетку на смертельных ловушках.
|
| Pissing on this corner will only get her a skin graph.
| Если помочиться на этот угол, она получит только скин-граф.
|
| DREW:
| РИСОВАЛ:
|
| Hey Ugly, time for one more line. | Эй, Гадкий, время для еще одной строчки. |
| Grab the shovels and a bag of lime.
| Возьмите лопаты и мешок извести.
|
| A murderous mastermind. | Убийственный вдохновитель. |
| Staying true to the So Sick grind.
| Оставаться верным So Sick.
|
| Pre Chours:
| Предварительные часы:
|
| Oh good the devils here
| О, черти здесь
|
| He wants to wish you well
| Он хочет пожелать тебе добра
|
| Don’t cry, this is what you started.
| Не плачь, это ты начал.
|
| Say goodbye to the life you once lived.
| Попрощайтесь с жизнью, которой вы когда-то жили.
|
| Oh good the devils here
| О, черти здесь
|
| He wants to wish you well
| Он хочет пожелать тебе добра
|
| Don’t cry, just scream for mercy.
| Не плачь, просто кричи о пощаде.
|
| Say goodbye to your final memory.
| Попрощайтесь со своим последним воспоминанием.
|
| CHOURS
| ХОРЫ
|
| Verse 2:
| Стих 2:
|
| CHRIS:
| КРИС:
|
| Yo I love it when they step to me, their grandmas clench their rosaries.
| Эй, я люблю, когда они подходят ко мне, их бабушки сжимают свои четки.
|
| DREW:
| РИСОВАЛ:
|
| Fuck the penitentary, that sentence was a joke to me.
| К черту тюрьму, эта фраза была для меня шуткой.
|
| UGLY:
| УРОДЛИВЫЙ:
|
| I rip the stitches out of her mouth, I watch the blood leak out.
| Я сдираю швы с ее рта, смотрю, как течет кровь.
|
| CHRIS:
| КРИС:
|
| Bully me now when your corpse rots in the ground.
| Запугивай меня сейчас, когда твой труп гниет в земле.
|
| DREW:
| РИСОВАЛ:
|
| Never second guessing, murder charges pending.
| Никогда не сомневайтесь, обвинения в убийстве ожидаются.
|
| UGLY:
| УРОДЛИВЫЙ:
|
| I’m despicable, miserable, I’ll put you in the hospital.
| Я презренный, несчастный, я положу тебя в больницу.
|
| CHRIS:
| КРИС:
|
| Have the angels calling down, cuz all of em fallin down. | Пусть ангелы зовут вниз, потому что все они падают. |
| DREW:
| РИСОВАЛ:
|
| Step up to the club you better RUN RUN RUN
| Подойдите к клубу, вам лучше БЕГИ, БЕГИ, БЕГИ
|
| PRE CHOURS
| ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЧУРЫ
|
| CHOURS
| ХОРЫ
|
| OUTRO:
| ВНЕШНИЙ:
|
| Come meet the devil.
| Приходи на встречу с дьяволом.
|
| Come meet the devil.
| Приходи на встречу с дьяволом.
|
| Come meet the devil.
| Приходи на встречу с дьяволом.
|
| Call me the devil.
| Зови меня дьяволом.
|
| Welcome your devil.
| Добро пожаловать, ваш дьявол.
|
| RUN RUN RUN
| БЕГИ БЕГИ БЕГИ
|
| With your greased back hair, your tight designer jeans, think you’re VIP,
| С твоими смазанными волосами, твоими узкими дизайнерскими джинсами, думай, что ты VIP,
|
| you better,
| ты лучше,
|
| RUN RUN RUN
| БЕГИ БЕГИ БЕГИ
|
| With your fake assed tits, driving daddys new car you star fucking bimbos
| С твоими фальшивыми сиськами, за рулем новой папиной машины, ты звезда, чертовски дура
|
| better,
| лучше,
|
| RUN RUN RUN
| БЕГИ БЕГИ БЕГИ
|
| Yeah musclebound head, pump your chest superman, in your tight disel shirts you
| Да, мускулистая голова, накачайте грудь, супермен, в ваших обтягивающих рубашках
|
| better
| лучше
|
| RUN RUN RUN
| БЕГИ БЕГИ БЕГИ
|
| If you aint kickin it, straight so sickin it, grab your fuckin preacher and
| Если ты не пинаешь это, прямо так тошно, хватай своего гребаного проповедника и
|
| RUN RUN RUN | БЕГИ БЕГИ БЕГИ |